16:06 Aug 3, 2011 |
Italian to English translations [PRO] Transport / Transportation / Shipping | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Pick-up |
| ||
3 | collection |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
Ritiro (Collection or pickup?) collection Explanation: I would put it this way, where they have pickup, if it makes sense. leave it, and where they have ritiro - use "collection" best to keep this stuff simple |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ritiro (Collection or pickup?) Pick-up Explanation: Would be my preferred choice... "schedule a pick-up" is much more used than "schedule a collection" Not for points please!!! :o) -------------------------------------------------- Note added at 19 mins (2011-08-03 16:25:44 GMT) -------------------------------------------------- 139,000.000 hits on google for "schedule a pickup" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.