nuovo

French translation: un nouveau public

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:nuovo
French translation:un nouveau public
Entered by: Angela Guisci

22:04 Apr 18, 2015
Italian to French translations [PRO]
Advertising / Public Relations
Italian term or phrase: nuovo
Il successo vero è portare arte ovunque sia ben accolta; raggiungere anche i distratti e gli ignari, tentare il “risveglio” dei dormienti.
Perciò cerco ogni volta di interessare il pubblico che sia nuovo al messaggio.

le public qui est nouveau au message, qui ne connait pas ce type de message.
Angela Guisci
Italy
Local time: 15:07
un nouveau public
Explanation:
je changerais la tournure de la phrase :

C'est pourquoi avec notre message, nous essayons à chaque fois de toucher un nouveau public

--------------------------------------------------
Note added at 26 minutes (2015-04-18 22:30:54 GMT)
--------------------------------------------------

Chercher à (Chercher de ... est un italianisme )
je laisserais la préposition "à" devant chaque fois
Selected response from:

Carole Poirey
Italy
Local time: 15:07
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1un nouveau public
Carole Poirey
4nouveau (voir ci-dessous)
Catherine Prempain
3pour la première fois
Béatrice Sylvie Lajoie


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
un nouveau public


Explanation:
je changerais la tournure de la phrase :

C'est pourquoi avec notre message, nous essayons à chaque fois de toucher un nouveau public

--------------------------------------------------
Note added at 26 minutes (2015-04-18 22:30:54 GMT)
--------------------------------------------------

Chercher à (Chercher de ... est un italianisme )
je laisserais la préposition "à" devant chaque fois

Carole Poirey
Italy
Local time: 15:07
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 28
Grading comment
merci
Notes to answerer
Asker: oui,,,, je cherche chaque fois de.... merci !


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bruno ..
10 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pour la première fois


Explanation:
qui entend le message pour la première fois


Béatrice Sylvie Lajoie
Local time: 15:07
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nouveau (voir ci-dessous)


Explanation:
Je formulerais ainsi:
Face à un nouveau public, je tente chaque fois de lui délivrer le message/de l'intéresser au message.

Catherine Prempain
France
Local time: 15:07
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 41
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search