sensibilità nel concepire

French translation: sensibilité de l'artiste dans sa façon d' adapter

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:sensibilità nel concepire
French translation:sensibilité de l'artiste dans sa façon d' adapter
Entered by: Oriana W.

16:36 Oct 24, 2008
Italian to French translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / exposition
Italian term or phrase: sensibilità nel concepire
Sono opere di grandi dimensioni, scelte tenendo conto dei grandi spazi della nostra sede e della sensibilità che l'artista aveva nel concepire le proprie opere in relazione alle aree espositive.
Oriana W.
Italy
Local time: 15:39
sensibilité de l' artiste dans sa façon d' adapter ses oeuvres aux lieux d' exposition ...
Explanation:
....
Selected response from:

cenek tomas
France
Local time: 15:39
Grading comment
merci
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4la sensibilité de l'artiste dans la conception /à s'inspirer de
Chéli Rioboo
4sensibilité de l' artiste dans sa façon d' adapter ses oeuvres aux lieux d' exposition ...
cenek tomas
3du désir / du souci de l'artiste à concevoir
Carole Poirey


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
la sensibilité de l'artiste dans la conception /à s'inspirer de


Explanation:
On peut aussi parler de l'inspiration de l'artiste...

Chéli Rioboo
France
Local time: 15:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 58
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
du désir / du souci de l'artiste à concevoir


Explanation:
il me semble ....

Carole Poirey
Italy
Local time: 15:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 112
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sensibilité de l' artiste dans sa façon d' adapter ses oeuvres aux lieux d' exposition ...


Explanation:
....

cenek tomas
France
Local time: 15:39
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 50
Grading comment
merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search