21:12 Nov 10, 2008 |
Italian to French translations [PRO] Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Agnès Levillayer Italy Local time: 23:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | combattus |
| ||
4 | contestés |
| ||
3 | abhorrés |
| ||
2 | contrariés/contrecarrés |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
abhorrés Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
contestés Explanation: ou controversés comme tu le proposes; abhorrés me semble un peu fort, mais ce n'est qu'une impression que je ne puis vraiment étayer par un document convaincant. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
contrariés/contrecarrés Explanation: je crois que "controversé" soit la traductiond de "controverso", c'est à dire quelque chose de quoi on discute, qui partage en deux l'opinion publique, tandis que avversare (d'ou le participe avversato) a un signifié différent: Dal lat. adversa¯ri, deriv. di adve°rsus, part. pass. di adverte°re 'volgere verso' v. tr. [io avvèrso ecc.] essere avverso, contrario; osteggiare: avversare un progetto. Synonimes: ostacolare, contrastare, combattere, osteggiare Ne vous fiez pas trop de la traduction - je voulais aider avec le signifié et j'ai un dictionnaire - pas plus - vous pouvez faire mieu! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
combattus Explanation: Je ne suis pas d'accord sur "contesté" pour Emil Nolde.. Avec Kirchner "Ils ont en deuxième lieu été désignés par le nazisme comme les représentants mêmes de l’art dégénéré, dont les oeuvres furent proscrites des musées, parfois brûlées, en tout cas interdites." http://www.humanite.fr/2008-10-14_Cultures_emil-Nolde-peintr... Ça va donc plus loin qu'une simple contestation de la critique, voilà pourquoi j'utiliserais quelque chose de beaucoup plus fort combattu/conspué/emblême des peintres bannis par le régime "Les réactions que suscite ce travail sont le plus souvent hostiles : « Je ne savais pas jusque-là que le clergé protestant aussi bien que catholique ne voulait pas de mes toiles religieuses […] les hommes, le Christ, les apôtres y étaient tous de type juif comme ils l’étaient dans la réalité. Je les peignis comme des hommes simples, des paysans et des pêcheurs juifs, des hommes vigoureux […] Le fait que, pendant la Renaissance, on ait représenté le Christ et les apôtres comme des érudits aryens, italiens ou allemands, on a maintenu le clergé dans l’idée qu’il fallait qu’il en soit ainsi pour toujours […] Il était étrange pour moi d’être combattu par deux camps opposés, et cela dura des décennies. » http://www.humanite.fr/2008-11-08_Cultures_Emil-Nolde-un-art... |
| |
Grading comment
| ||