gotica

French translation: porte de style gothique

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:gotica
French translation:porte de style gothique
Entered by: Franco Rigoni

16:31 Jan 31, 2009
Italian to French translations [Non-PRO]
Art, Arts & Crafts, Painting
Italian term or phrase: gotica
La cupola fu progettata da Palladio nel 1565 circa, quasi vent’anni dopo l’inizio dei lavori dell’abside mentre la porta del lato nord, in sostituzione di una gotica, venne aperta nel 1575 per volontà di Paolo Almerico, committente di villa La Rotonda.
Franco Rigoni
Italy
porte de style gothique
Explanation:
in sostituzione di una porta gotica : pour remplacer la porte précédente

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2009-01-31 16:45:33 GMT)
--------------------------------------------------

Il s'agit en fait d'un adjectif et non d'un substantif. La porte "gothique" est supprimée pour être remplacée par une porte répondant à d'autres critères.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Opus_francigenum
Selected response from:

Olivia MAHÉ
France
Local time: 08:33
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5porte de style gothique
Olivia MAHÉ
3 +1porte gothique ou église gothique
Marie Christine Cramay
Summary of reference entries provided
cathédrale de Vicenza
Silvana Pagani

  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
porte gothique ou église gothique


Explanation:
Ne serait-ce pas cela, tout simplement?
Une autre porte, de style gothique, ou alors une "église gothique". A voir en fonction du reste de ton texte.

De l'ancien manoir de Keramanach, reconstruit vers 1879, subsiste une porte gothique à fleurons feuillagés avec deux pinacles. Elle est encadrée par un lion ...
http://fr.topic-topos.com/lanneufret

Partons de l'entrée principale : la porte Saint-Jean (du nom du Saint patron des Hospitaliers), est une belle porte gothique couplée avec le rêvelin ...
http://arnaud.bosc.free.fr/contenufort.htm

Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 08:33
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 100

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emanuela Galdelli: sans aucun doute une porte gothique
1 hr
  -> Grazie Emanuela; la mia aggiunta dei siti ha fatto sì che mi sono ritrovata con la stessa risposta di Olivia.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
porte de style gothique


Explanation:
in sostituzione di una porta gotica : pour remplacer la porte précédente

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2009-01-31 16:45:33 GMT)
--------------------------------------------------

Il s'agit en fait d'un adjectif et non d'un substantif. La porte "gothique" est supprimée pour être remplacée par une porte répondant à d'autres critères.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Opus_francigenum

Olivia MAHÉ
France
Local time: 08:33
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 17
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Silvana Pagani
21 mins

agree  Agnès Levillayer
41 mins

agree  elysee: pour remplacer la porte précédente de style gothique
45 mins

agree  Emanuela Galdelli: certo
1 hr

agree  Oriana W.
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


29 mins
Reference: cathédrale de Vicenza

Reference information:
http://www.vicenzae.org/ita/articoli/vicenza/e0604c396ed3bfa...
La cupola fu progettata da Andrea Palladio nel 1565 e ripropone la struttura della copertura del Pantheon.
L'abside venne eretta, nella prima metà del secolo decimosesto, da Lorenzo da Bologna e da Rocco da Vicenza.
A Palladio è stata attribuita anche l'ideazione della porta voluta dal canonico Paolo Almerigo come ricorda l'iscrizione leggibile uscendo dalla chiesa: "MATTHEO PRIOLO ANTISTATE PAULUS ALMERICUS PORTAM HANC ADAPERUIT".
Il nobile Paolo Almerico fu il committente della Villa Capra ora Valmarana detta la "Rotonda".
La porta venne aperta nel 1575 al posto di una precedente gotica

Silvana Pagani
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search