fior di robba

French translation: nombre de très belles pièces

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:fior di robba
French translation:nombre de très belles pièces
Entered by: Emanuela Galdelli

10:41 Mar 10, 2009
Italian to French translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting
Italian term or phrase: fior di robba
Nell’ambito della trattativa epistolare, conclusasi con la permuta di centoventitre fra statue e busti con nove dipinti di mano dello stesso Rubens, tre di Tintoretto e una serie di arazzi, il pittore, vantandosi di avere “al presente fior di robba in casa, [e] particolarmente alcuni quadri che ho tenuti per gusto mio”, cita per l’appunto tra queste opere disponibili per l’occasione “Dodeci Apostoli con un Cristo fatti di m[i]ei discepoli dalli originali che ha il ducca di Lerma de mia mano, dovendosi ritoccare di mia mano in tutto i [=e] per tutto”, impegnandosi per altro “di finir quanto prima tutte quelle pitture che non ancora sariano di tutto punto finite”.

Merci pour vos suggestions :-)
Virginie Ebongué
Italy
Local time: 03:20
nombre de très belles pièces
Explanation:
Une possibilité...
Selected response from:

Chéli Rioboo
France
Local time: 03:20
Grading comment
Merci beaucoup.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1nombre de très belles pièces
Chéli Rioboo
4les pièces les plus admirables, éblouissantes, magnifiques
Anne Baudraz (X)
3 +1des pièces d'une grande rareté
Ivana Giuliani
3de la marchandise de premier choix
Carole Poirey
Summary of reference entries provided
fior di roba
justdone

  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
nombre de très belles pièces


Explanation:
Une possibilité...

Chéli Rioboo
France
Local time: 03:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 58
Grading comment
Merci beaucoup.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Diana Donzelli-Gaudet
3 mins
  -> Merci beaucoup !
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
les pièces les plus admirables, éblouissantes, magnifiques


Explanation:
où quelque chose qui s'approche. Je trouve la phrase de Chéli mieux tournée, mais à mon avis "fior n'implique pas tant un nombre" qu'une qualité extraordinaire

Anne Baudraz (X)
Local time: 03:20
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
des pièces d'une grande rareté


Explanation:
les pièces les plus remarquables


fior di roba significa la migliore mercanzia, mercanzia scelta

Ivana Giuliani
Italy
Local time: 03:20
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 68

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anne Baudraz (X): les plus remarquables sonne bien, à mon avis
8 mins
  -> Grazie Anne!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
de la marchandise de premier choix


Explanation:
je pense qu'il y a un niveau de langue très familier à respecter, " fior di robba " ne s'entend pas dans les milieux chics ..........

Carole Poirey
Italy
Local time: 03:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 112
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


18 mins
Reference: fior di roba

Reference information:
Zitti, attenti tutti: questo è ***fior di roba***, e ci vuole un ricco a comperarlo. Questa è vita dolcissima, è vita beatissima. Chi desidera la delicatezza? chi compera tutte le morbidezze?
http://it.wikisource.org/wiki/Una_vendita_di_vite_all'incant...

"RoBBa": si legga ROBA

justdone
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search