né tantomeno

French translation: et encore moins

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:né tantomeno
French translation:et encore moins

10:06 Dec 27, 2012
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-12-31 09:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Automation & Robotics / software per sistemi satellitari
Italian term or phrase: né tantomeno
Si tratta di una lettera chiarificatrice che una compagnia scrive al produttore di sofwtare per GPS.

...Quando noi parliamo di Alto Livello, non intendiamo sviluppare un progetto che possa sostituire il vostro, né tantomeno è intenzione nostra di brevettare il sw, noi faremo solo un’integrazione al sw vostro ai fini di semplificare al massimo le configurazioni del sistema da parte dell’utente finale.

So che potrei "glissare" in qualche modo quel "tantomeno" ma è una mia curiosità: come lo dirreste in francese?

grazie mille
Romina Minucci
Italy
Local time: 12:32
et encore moins
Explanation:
ni encore moins ....


http://garzantilinguistica.sapere.it/it/traduzione/fr/lemma/...

"tanto meno : non sa parlare l'italiano e — meno l'inglese, il ne sait pas parler l'italien et encore moins l'anglais; se non lo faccio io, — meno lo puoi fare tu, si je ne le fais pas moi, tu pourras encore moins le faire; se non l'ha detto a te, — meno lo dirà a me, s'il ne l'a pas dit à toi, à moi il le dira encore moins. "
Selected response from:

Emanuela Galdelli
Italy
Local time: 12:32
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4et encore moins
Emanuela Galdelli


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
et encore moins


Explanation:
ni encore moins ....


http://garzantilinguistica.sapere.it/it/traduzione/fr/lemma/...

"tanto meno : non sa parlare l'italiano e — meno l'inglese, il ne sait pas parler l'italien et encore moins l'anglais; se non lo faccio io, — meno lo puoi fare tu, si je ne le fais pas moi, tu pourras encore moins le faire; se non l'ha detto a te, — meno lo dirà a me, s'il ne l'a pas dit à toi, à moi il le dira encore moins. "

Emanuela Galdelli
Italy
Local time: 12:32
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Annie Dauvergne: Bonnes Fêtes Emanuela!
31 mins
  -> A toi aussi, merci !

agree  Chéli Rioboo
2 hrs
  -> Merci, Chéli !

agree  Francine Alloncle: Parfait ! Bonsoir Emanuela
4 hrs
  -> Merci, Francine !

agree  Béatrice LESTANG (X): Bonnes fêtes Emanuela !
1 day 2 hrs
  -> merci Béatrice, à toi aussi !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search