GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:16 Oct 30, 2018 |
Italian to French translations [PRO] Automotive / Cars & Trucks / mécanique | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marie Christine Cramay Italy Local time: 22:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | filtre blow-by ou de soufflage |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Pas de chance |
|
filtre blow-by ou de soufflage Explanation: En partant de la traduction de "blow-by gas", gaz de soufflage. -------------------------------------------------- Note added at 26 minutes (2018-10-30 12:43:09 GMT) -------------------------------------------------- https://books.google.it/books?id=qR3tCAAAQBAJ&pg=PA23&lpg=PA... blotter press : filtre-presse ... l'huile du carter et l'abaissement de sa viscosité). blowby gas : gaz m. de soufflage. blowcase : voir egg blowdown : purge f, chasse ... Un pressostat mesure la pression différentielle sur le filtre de soufflage. Une alarme se déclenche dans le régulateur lorsque la perte de charge atteint la valeur ... https://www.trox.fr/unités-pour-montage-en-faux-plancher/fsl... ... Batterie avec tubes en cuivre et ailettes en aluminium; Echangeur thermique à plaque en aluminium; Filtre de soufflage F7 en fibres synthétiques, cadre en ... -------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2018-10-30 13:22:12 GMT) -------------------------------------------------- http://gdt.oqlf.gouv.qc.ca/ficheOqlf.aspx?Id_Fiche=2078973 Logo identifiant une fiche rédigée par l'Office québécois de la langue française Office québécois de la langue française, 1993. Termes. blow-up ratio. blow ratio. -------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2018-10-30 13:22:53 GMT) -------------------------------------------------- Blow-up ratio = taux de soufflage. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
48 mins |
Reference: Pas de chance Reference information: en français on utilise le terme anglais ! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.