occhiali a gabbia

French translation: lunettes à coques

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:occhiali a gabbia
French translation:lunettes à coques
Entered by: Marie Christine Cramay

15:52 Jul 8, 2015
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / Herbicide sélectif
Italian term or phrase: occhiali a gabbia
Protezione degli occhi:
Usare idonei occhiali protettivi di sicurezza con schermi laterali (**occhiali a gabbia**) o maschera facciale di protezione totale (EN 166) (campo di utilizzo 5: gas/particelle solide < 5µ) per evitare spruzzi chimici resistenti alla polvere e solventi organici. Evitare di indossare le lenti a contatto.

Comment appelle-t-on ces lunettes?
Merci beaucoup.
Chrristine
Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 21:10
lunettes avec coques latérales
Explanation:
lunettes de sécurité avec protection latérale/coques latérales
http://solutions.3mbelgique.be/3MContentRetrievalAPI/BlobSer...

--------------------------------------------------
Note added at 21 min (2015-07-08 16:13:56 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.p-a-m.fr/protection-des-voies-respiratoires/9836-...

--------------------------------------------------
Note added at 22 min (2015-07-08 16:15:17 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.uap.ca/francais/products/documents/Arrow240ECCana...

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno22 ore (2015-07-10 14:43:59 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie Christine
Selected response from:

Bruno ..
Italy
Local time: 21:10
Grading comment
Merci beaucoup Bruno.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1lunettes avec coques latérales
Bruno ..


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
lunettes avec coques latérales


Explanation:
lunettes de sécurité avec protection latérale/coques latérales
http://solutions.3mbelgique.be/3MContentRetrievalAPI/BlobSer...

--------------------------------------------------
Note added at 21 min (2015-07-08 16:13:56 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.p-a-m.fr/protection-des-voies-respiratoires/9836-...

--------------------------------------------------
Note added at 22 min (2015-07-08 16:15:17 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.uap.ca/francais/products/documents/Arrow240ECCana...

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno22 ore (2015-07-10 14:43:59 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie Christine


Bruno ..
Italy
Local time: 21:10
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci beaucoup Bruno.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  PLR TRADUZIO (X): http://www.opticseller.com/lunettes/coques-de-protection-lat...
17 hrs
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search