GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:19 Sep 11, 2006 |
Italian to French translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / riparazioni elettroniche | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Agnès Levillayer Italy Local time: 03:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | capsule micro |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
capsula mike capsule micro Explanation: clairement une erreur de frappe: capsula mike (nombreux exemples en cherchant capsula microfono) -------------------------------------------------- Note added at 26 mins (2006-09-11 18:45:26 GMT) -------------------------------------------------- rifatto, style télégraphique dans le sens de "abbiamo rifatto" suivi du complément d'objet ce qui justifie l'absence d'accord |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.