GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:37 Sep 18, 2007 |
Italian to French translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Bilancia elettronica | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: elysee Italy Local time: 13:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | appuyer consécutivement (/ensuite aussi) sur la touche |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
appuyer consécutivement (/ensuite aussi) sur la touche Explanation: dopo aver premuto il tasto X premere in sequenza il tasto Y = après avoir appuyé sur la touche X, appuyer ensuite aussi (également) sur la touche Y après avoir appuyé sur la touche X, appuyer juste après sur la touche Y après avoir appuyé sur la touche X, appuyer consécutivement sur la touche Y |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|