GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:37 Apr 22, 2008 |
Italian to French translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / sistema di estinzione | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Agnès Levillayer Italy Local time: 15:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | courant max. de décollage |
| ||
4 | courant maximum de démarrage |
|
courant max. de décollage Explanation: Corrente di spunto = Courant de décollage. In bocca al lupo -------------------------------------------------- Note added at 14 min (2008-04-22 16:52:08 GMT) -------------------------------------------------- puoi vedere qui http://www.eximuscom.cz/odkazy/vemer/data/mezinarodni/MCR_19... o anche su Iate. Ciao! |
| |||||||||||||
6 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|