GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:52 Jun 26, 2008 |
Italian to French translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Epandeur ou distributeur d'engrais | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Agnès Levillayer Italy Local time: 11:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | épandeurs centrifuges à un ou à deux disques ou à bras oscillant |
|
épandeurs centrifuges à un ou à deux disques ou à bras oscillant Explanation: ou bien: épandeurs centrifuges monodisque, bidisque ou à bras oscillant www.vulgarisation.net/118.pdf www.arvalisinstitutduvegetal.fr/fr/fichier/communique/129_f... www.patfr.com/classification/A/00242/ www.lapugere.com/lapugere_public/publi/Dossier_tech/2005/DT... tu ne trouves pas l'expression "complète" pour la bonne raison que l'épandeur est soit à disque(s), soit à bras oscillant, pas les deux à la fois tandis que le composant électronique dont on parle ici (indépendant de l'épandeur lui-même) peut s'adapter, lui, à ces deux types de distribution -------------------------------------------------- Note added at 3 heures (2008-06-26 10:09:24 GMT) -------------------------------------------------- c'est le "ou" qui est fondamental ici et met en évidence le fait qu'il s'agit de deux typologies d'épandeur bien distinctes |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.