Ticket chiuso

French translation: ticket fermé / résolu

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Ticket chiuso
French translation:ticket fermé / résolu
Entered by: Antoine de Bernard

08:44 Mar 20, 2014
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Transport
Italian term or phrase: Ticket chiuso
Stato di segnalazione di guasto/anomalia chiusa dal Manutentore a seguito di un rientro spontaneo o di un intervento manutentivo
PamelaGent
Local time: 22:41
ticket fermé / résolu
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2014-03-20 14:09:26 GMT)
--------------------------------------------------

Maintenance réseau

NoTicket : 2014011602
Type de ticket : Maintenance
Etat du ticket : Fermé

http://travaux-dosi.univ-avignon.fr/t/2014011602
Selected response from:

Antoine de Bernard
Italy
Local time: 22:41
Grading comment
Merci beaucoup!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2ticket fermé / résolu
Antoine de Bernard
4 +1demande résolue/close
Catherine Prempain


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
demande résolue/close


Explanation:
Ticket, ici est, est un anglicisme qui signifie "demande d'assistance".

Il est préférable, à mon avis, d'utiliser le terme français:



    Reference: http://back.ac-rennes.fr/tic/assistance/documents/documentat...
Catherine Prempain
France
Local time: 22:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 104

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Silvana Pagani: oui et aussi de fournir des références
6 mins

neutral  Frankie JB: Ticket n'est pas un anglicisme, c'est un terme utilisé aussi en français, et d'ailleurs il est bien plus sympa qu'un "demande" flou au possible. Ticket car on prend un ticket comme à la poissonnerie et l'assistance répond dans l'ordre de priorité...
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
ticket fermé / résolu


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2014-03-20 14:09:26 GMT)
--------------------------------------------------

Maintenance réseau

NoTicket : 2014011602
Type de ticket : Maintenance
Etat du ticket : Fermé

http://travaux-dosi.univ-avignon.fr/t/2014011602

Antoine de Bernard
Italy
Local time: 22:41
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 38
Grading comment
Merci beaucoup!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oriana W.
11 mins
  -> Merci, Orlea

agree  Fanta
36 mins
  -> Grazie, Fanta
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search