GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:45 Jun 2, 2017 |
Italian to French translations [PRO] Law/Patents - Finance (general) / attestazione ISEE | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Marie Christine Cramay Italy Local time: 14:14 | ||||
Grading comment
|
dans le cas où l'on ne voudrait faire usage de la possibilité/faculté Explanation: * |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dans le cas où l'on ne souhaiterait pas se prévaloir de la faculté Explanation: *** -------------------------------------------------- Note added at 56 mins (2017-06-02 12:41:46 GMT) -------------------------------------------------- Ou bien : "dans le cas où l'on n'entendrait pas se prévaloir de la faculté". -------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2017-06-02 12:49:36 GMT) -------------------------------------------------- Le cessionnaire, non agréé, de droits sociaux ne peut se prévaloir de la faculté de les faire racheter par la société, à prix d'expert : haro sur le cessionnaire non ... https://www.lextenso.fr/lextenso/ud/urn:JBS-2001-078 Conformément à l'article 9, alinéa 9, la République de Pologne déclare qu'elle n'entend pas se prévaloir de la faculté d'auditionner des inculpés ni des accusés ... https://www.coe.int/fr/web/conventions/search-on-states/-/co... -------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2017-06-02 12:51:13 GMT) -------------------------------------------------- Intendere : a aussi la signification de "avoir l'intention de". -------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2017-06-02 13:07:56 GMT) -------------------------------------------------- Dans le cas où l'on n'entendrait pas se prévaloir de la faculté de considérer un ménage restreint. "Nucleo familiare" = ménage ou foyer fiscal. -------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2017-06-02 13:09:31 GMT) -------------------------------------------------- Avvalersi = ici, se prévaloir de ou user de. |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|