vasca rompigrumi

French translation: cuve d'émottage

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:vasca rompigrumi
French translation:cuve d'émottage
Entered by: elysee

16:28 Feb 8, 2008
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Food & Drink / produzione coucous
Italian term or phrase: vasca rompigrumi
Contesto: essicazione coucous - fabbrica produzione industriale

ESS : Allarme Apertura Sezionatore Valvola Stellare Prodotto Grosso
ESS : Allarme Ingolfamento Valvola Stellare Prodotto Grosso
*** ESS : Preallarme Assorbimento Rompigrumi ***
ESS : Allarme Apertura Sezionatore Coclea Distributrice Prodotto
ESS : Allarme Sicurezza Sportello Anteriore Cuocitore
ESS : Allarme Sicurezza Sportello Ciclone Carico Vaglio Rotante
*** ESS : Allarme Sicurezza Sportello Vasca Rompigrumi ***
ESS : Allarme Ingolfamento Ciclone Prodotto
ESS : Allarme Ingolfamento Nastro Carico Romet 1
ESS : Allarme Ingolfamento Trasporto Prodotto al Vaglio Rotante
ESS : Allarme Apertura Sezionatore Nastro Carico Romet 1
ESS : Allarme Apertura Sezionatore Nastro Cuocitore
ESS : Allarme Controllo Rottura ed Allungamento Nastro Cuocitore
ESS : Allarme Nodo DP Inverter Nastro Cuocitore
*** ESS : Allarme Apertura Sezionatore Vasca Rompigrumi ***
ESS : Allarme Apertura Sezionatore Ventilazione e Pompe Essiccatoio 2
***ESS : Allarme Vasca Rompigrumi ***
ESS : Allarme Nastro Trasporto Prodotto Buono
ESS : Allarme Nastro Trasporto Prodotto Fine
ESS : Allarme Nastro Trasporto Prodotto Grosso
ESS : Allarme Setacccio a Tamburo
EXT : SP Traguardo Assorbimento Centrifuga Per Allarme (Bandinella su Doppia)
Sensore Pistone Posizionamento Valvola Deviatrice su Impastatrice Doppia
Sensore Pistone Posizionamento Valvola Deviatrice su Centrifuga



Come si chiama in questo contesto la "vasca rompigrumi" ?
grazie 1000 in anticipo!
elysee
Italy
Local time: 20:19
cuve d'émottage
Explanation:
dans de nombreuses lignes de production y compris dans le secteur alimentaire, je sais qu'on parle d'émottage pour la phase de réduction des agglomérats (l'émotteur est une sorte de tamis à gros trous). Le terme s'utilise aussi pour traduire rompigrumi dans les industries manipulant des poudres

je ne trouve guère de détails dans le web pour le couscous
http://www.nutri-forum.com/index.php?p=aff_theme&id=104

phase précédente par rapport au granulateur?
http://www.fao.org/inpho/news/ext_news/crat/bulletin.htm (cherche granulateur dans la page, on y parle aussi de mottes)

Une chose est sûre: en matière de couscous on semble parler de mottes qu'il faut défaire, concasser... pas de "grumeaux"
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 20:19
Grading comment
Grazie 1000 Agnès, mi sembra che infatti sia oK.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3cuve d'émottage
Agnès Levillayer


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cuve d'émottage


Explanation:
dans de nombreuses lignes de production y compris dans le secteur alimentaire, je sais qu'on parle d'émottage pour la phase de réduction des agglomérats (l'émotteur est une sorte de tamis à gros trous). Le terme s'utilise aussi pour traduire rompigrumi dans les industries manipulant des poudres

je ne trouve guère de détails dans le web pour le couscous
http://www.nutri-forum.com/index.php?p=aff_theme&id=104

phase précédente par rapport au granulateur?
http://www.fao.org/inpho/news/ext_news/crat/bulletin.htm (cherche granulateur dans la page, on y parle aussi de mottes)

Une chose est sûre: en matière de couscous on semble parler de mottes qu'il faut défaire, concasser... pas de "grumeaux"

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 20:19
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 83
Grading comment
Grazie 1000 Agnès, mi sembra che infatti sia oK.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search