delizia

French translation: délicieux mélange de

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:delizia
French translation:délicieux mélange de

11:55 May 29, 2012
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-06-01 16:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Italian to French translations [PRO]
Food & Drink
Italian term or phrase: delizia
Bonjour,

Je recherche la traduction de "delizia" dans le contexte suivant :
"La mozzarella fresca viene riempita con una delizia fatta di panna e formaggio sfilacciato".

Je pensais à "délice" parce que c'est le plus simple mais ensuite, je me suis dit que c'était peut-être un élément fromager spécifique.
Pouvez-vous me dire si je cherche trop loin ou si c'est effectivement un nom spécifique ?
Coline Roux
France
Local time: 20:40
délicieux mélange de
Explanation:
ou "une délicieuse farce faite de "

Pas de sens caché à "delizia" dans ce contexte, à mon avis.
Selected response from:

Laurent Cattin
France
Local time: 20:40
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6délicieux mélange de
Laurent Cattin
3 +1délice
Françoise Vogel


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
délicieux mélange de


Explanation:
ou "une délicieuse farce faite de "

Pas de sens caché à "delizia" dans ce contexte, à mon avis.

Laurent Cattin
France
Local time: 20:40
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 11
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Béatrice LESTANG (X)
11 mins

agree  Françoise Vogel: la burrata?
59 mins

agree  bluedahlia
1 hr

agree  Carole Poirey
2 hrs

agree  Ranieri Scognamillo
3 hrs

agree  enrico paoletti
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
délice


Explanation:
pourquoi chercher midi à quatorze heures? ;-)

Un marché d'été rafraîchissant - Faits divers - Première Édition
www.journalpremiereedition.com/Actualites/Faits-divers/.../...
On pourra même y découvrir une toute nouvelle crème glacée maison produite à Pointe-des-Cascades, un délice fait de vraie crème, de fruits, ...

esplacards-de-mameannie.over-blog.com/40-index.html
... à mi-chemin de la confiture et de la pate de fruit, le Pommé est un délice fait de pomme et de cidre doux, surnommé "le beurre du ...

Françoise Vogel
Local time: 20:40
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Merci, votre réponse convient aussi tout à fait. Je cherche parfois trop, l'angoisse du jeune traducteur je crois ^^


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  P.L.F. Persio: mais oui, tout simplement; salut, Françoise!
1 day 2 hrs
  -> merci et bon appétit !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search