altrettanto decisa

French translation: tout aussi ferme

11:28 Mar 26, 2015
Italian to French translations [Non-PRO]
Food & Drink / Slow Food
Italian term or phrase: altrettanto decisa
Comment traduire "altrettanto devisa" ici :
- I tecnici interpellati, tutti indistintamente, affermano che il dolore e il disagio causati da questa pratica non sono superiori a quelli determinati su altre specie da forme di allevamento industriale intensivo, ben più diffuse e oggetto di consumi più quotidiani (esempio i broiler). Affermano che una campagna specifica su questo sarebbe difficilmente difendibile se non inserita in un quadro di condanna altrettanto decisa agli allevamenti di ovaiole, di suini, di bovini da latte ipersfruttati, sul’acquacoltura. Si consideri infatti che per tre mesi gli animali allevati dai fermier e anche da alcuni bravi allevatori più industriali, vivono decisamente meglio di molte altre specie.

Merci !
Julie Fabioux
France
Local time: 18:30
French translation:tout aussi ferme
Explanation:
condamner fermement
une condamnation ferme

--------------------------------------------------
Note added at 10 minutes (2015-03-26 11:39:09 GMT)
--------------------------------------------------

Excuse, j'ai oublié le lien:
http://www.revenuagricole.fr/focus-technique/memos-conduite-...
Selected response from:

Catherine Prempain
France
Local time: 18:30
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1tout aussi ferme
Catherine Prempain


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tout aussi ferme


Explanation:
condamner fermement
une condamnation ferme

--------------------------------------------------
Note added at 10 minutes (2015-03-26 11:39:09 GMT)
--------------------------------------------------

Excuse, j'ai oublié le lien:
http://www.revenuagricole.fr/focus-technique/memos-conduite-...

Catherine Prempain
France
Local time: 18:30
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francine Alloncle
1 hr
  -> Merci :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search