GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:13 Feb 29, 2012 |
Italian to French translations [PRO] Marketing - General / Conversation / Greetings / Letters / Général | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Carole Poirey Italy Local time: 13:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | avec une concentration ciblée au niveau régional |
| ||
3 | utilisation ciblée au niveau régional |
|
avec une concentration ciblée au niveau régional Explanation: je traduirais : avec une concentration de nouvelles forces professionnelles au niveau régional je parlerais de " concentration des forces " |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
utilisation ciblée au niveau régional Explanation: à travers -------------------------------------------------- Note added at 14 min (2012-02-29 10:27:46 GMT) -------------------------------------------------- o grâce à/par le biais de -------------------------------------------------- Note added at 3 ore (2012-02-29 13:54:43 GMT) -------------------------------------------------- potresti utilizzare per impiego anche "déploiement" anche se utilisation secondo me va benissimo |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.