GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:25 Oct 13, 2006 |
Italian to French translations [PRO] Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: elysee Italy Local time: 18:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | devis de frais / devis de coût |
| ||
3 +1 | estimation des coûts |
| ||
3 | coûts prévisionnels |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
coûts prévisionnels Explanation: une suggestion ... qui demande confirmation |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
estimation des coûts Explanation: éventuellement |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
devis de frais / devis de coût Explanation: devis de frais ou devis de coût http://www.google.fr/search?as_q=&num=10&hl=it&btnG=Cerca co... -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2006-10-13 14:33:22 GMT) -------------------------------------------------- preventivo = devis |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|