posizione anagrafica

French translation: état civil

17:56 Dec 10, 2014
Italian to French translations [Non-PRO]
Social Sciences - Human Resources
Italian term or phrase: posizione anagrafica
POSIZIONE ANAGRAFICA DELLO STUDENTE ANNO SCOLASTICO 2013/2014
jamila morchid
Local time: 13:51
French translation:état civil
Explanation:

État civil de l'étudiant(e) : N° Etudiant :

http://www.univ-tlse2.fr/medias/fichier/demande-d-annulation...

--------------------------------------------------
Note added at 8 minutes (2014-12-10 18:05:11 GMT)
--------------------------------------------------

DOSSIER D’INSCRIPTION ADMINISTRATIVE
ANNÉE UNIVERSITAIRE 2014/2015

1 ÉTAT CIVIL DE l’ETUDIANT
Nom : ........................................................................................... Prénom 1 : ...............................................................
Nom d’usage ou marital : ............................................................ Prénom 2 : ...............................................................
Votre numéro national étudiant : |__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__| (obligatoire pour tout étudiant inscrit en université depuis 1995)
(I.N.E. ou B.E.A.) - voir notice explicative page 2 (voir sur le relevé de notes pour les bacheliers n° BEA)
http://www.inalco.fr/sites/default/files/asset/document/doss...
Selected response from:

Viviane Brigato
Italy
Local time: 13:51
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2état civil
Viviane Brigato
Summary of reference entries provided
Voir Kudoz
Antoine de Bernard

  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
POSIZIONE ANAGRAFICA
état civil


Explanation:

État civil de l'étudiant(e) : N° Etudiant :

http://www.univ-tlse2.fr/medias/fichier/demande-d-annulation...

--------------------------------------------------
Note added at 8 minutes (2014-12-10 18:05:11 GMT)
--------------------------------------------------

DOSSIER D’INSCRIPTION ADMINISTRATIVE
ANNÉE UNIVERSITAIRE 2014/2015

1 ÉTAT CIVIL DE l’ETUDIANT
Nom : ........................................................................................... Prénom 1 : ...............................................................
Nom d’usage ou marital : ............................................................ Prénom 2 : ...............................................................
Votre numéro national étudiant : |__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__| (obligatoire pour tout étudiant inscrit en université depuis 1995)
(I.N.E. ou B.E.A.) - voir notice explicative page 2 (voir sur le relevé de notes pour les bacheliers n° BEA)
http://www.inalco.fr/sites/default/files/asset/document/doss...

Viviane Brigato
Italy
Local time: 13:51
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: merci beaucoup


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francine Alloncle
1 hr
  -> merci Francine

agree  hirselina
1 day 6 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


17 mins
Reference: Voir Kudoz

Reference information:
http://www.proz.com/kudoz/italian_to_french/law_general/4187...

Antoine de Bernard
Italy
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search