GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:25 Feb 18, 2004 |
Italian to French translations [PRO] Social Sciences - Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jean-Marie Le Ray France Local time: 10:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | v. s. |
| ||
3 | v.d. |
|
v. s. Explanation: Mi sembra che qua il senso potrebbe essere "composante hors rétribution", però è da verificare. Ciao, Jean-Marie |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
v.d. Explanation: s'agit d'une somme forfaitaire que on donne aux emploiés établie en fonction de l'augmentation du cout de la vie. c'est une ligne dans la fiche de paye. en français tu sauras mieux la definir que moi!!!. ciao |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.