GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:52 Aug 5, 2020 |
Italian to French translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Cadastre | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Laurence Bonnarde France Local time: 16:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Division matérielle |
|
Division matérielle Explanation: Je ne connais pas votre document mais il s’agit peut-être de "vendita di quote" ou "vente de parts". Je pense au terme "division matérielle" d'un immeuble ou "division en volumes". Souces : https://elibrary.fondazionenotariato.it/articolo.asp?art=17/... Numero di Porzione Materiale Ogni proprietario potrà godere di un diritto reale su più subalterni, facenti parte di un unico numero di Porzione Materiale. Sources : http://www.provincia.bz.it/it/servizi-a-z.asp?bnsv_action=4&... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.