settore

French translation: segment

08:52 Sep 3, 2017
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / industria metalmeccanica
Italian term or phrase: settore
Mi occupavo del inserimento di "settori" precedentemente pressurizzati (polvere diaman-
tata-graffite) servendomi di pinze inserendoli all'interno di forme suddivisi a sua
volta in "settori"
inserendo i parametri tecnici tramite un lettore ottico collegato al terminale e successivamente digitando il codice di inizio e fine di produzione del "settore" in foglio excel (data entry).
prima di procedere alla produzione del quantitativo richies-to controllavo la durezza ed il spessore del "settore" indicati nella scheda tecnica, dovendone esserne conforme alla saldatura

Pensez-vous que la traductioin "secteur" soit appropriée dans ce cas ou s'agit-il d'autre chose. Merci de m'aider mème le dimanche.
Francine Alloncle
Italy
Local time: 23:35
French translation:segment
Explanation:
Bonjour Francine,
si on parle d'outils diamantés, il s'agit sans doute de segments en français (même si on trouve aussi parfois secteurs)
http://diamas.fr/36-segments-diamantes
http://www.diamant-boart.com/fr/circular-blades/circular-bla...
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 23:35
Grading comment
Merci beaucoup Agnès
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3segment
Agnès Levillayer


  

Answers


22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
segment


Explanation:
Bonjour Francine,
si on parle d'outils diamantés, il s'agit sans doute de segments en français (même si on trouve aussi parfois secteurs)
http://diamas.fr/36-segments-diamantes
http://www.diamant-boart.com/fr/circular-blades/circular-bla...

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 23:35
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 1458
Grading comment
Merci beaucoup Agnès
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search