inquinamento della pasta

French translation: contamination des pâtes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:inquinamento della pasta
French translation:contamination des pâtes
Entered by: elysee

14:15 Oct 8, 2018
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / impianto pastificio alimentare
Italian term or phrase: inquinamento della pasta
contesto:
impianto per pastificio alimentare

MANUTENZIONE ORDINARIA - RAFFREDDATORE
LUBRIFICAZIONE
Particolare attenzione va rivolta a questa operazione. Eseguita correttamente eviterà danni, pericolose anomalie di funzionamento e *** l’inquinamento della pasta.***
Utilizzare esclusivamente il lubrificante indicato in tabella (o corrispondente).

Come tradurre correttamente in questo caso "inquinamento della pasta" ?

Si può usare il termine "pollution" in questo contesto alimentare ?
e dunque :
* pollution des pâtes ?
* pollution de la pâte ?
oppure in un altro modo ?

Merci beaucoup d'avance pour votre aide précieuse.
elysee
Italy
Local time: 08:21
contamination/souillure
Explanation:
On parle de souillure pour les aliments, mais contamination est plus général.

--------------------------------------------------
Note added at 5 heures (2018-10-08 19:54:22 GMT)
--------------------------------------------------

Dans la mesure où il faut préparer une pâte pour faire les pâtes, je dirais de la pâte, comme précise Enrico, dont je n'avais pas vu la réponse encore quand j'ai répondu.
Selected response from:

Chéli Rioboo
France
Local time: 08:21
Grading comment
Merci à tous.
Toutefois "contamination DES PÂTES"
vu qu'il s'agit ici du refroidisseur et que les "pâtes" sont déjà formées, ce n'est plus "la pâte" (en tant que "mélange")
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3contamination de la pâte
enrico paoletti
3contamination/souillure
Chéli Rioboo


Discussion entries: 2





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
contamination de la pâte


Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2018-10-08 14:28:20 GMT)
--------------------------------------------------

Vous savez peut-être que certains pays ajoutent du propionate de calcium à leur mélange de farine, afin d'inhiber B. mesentericus, B. subtilis, et d'une manière plus générale, les spores de moisissures. Mais il est clair qu'une ***contamination de la pâte***, et d'une manière plus générale des outils et des surfaces de travail par B. mesentericus exige des mesures de nettoyage et de désinfection drastiques, tout en prenant soin de découvrir la source de la contamination et de l'éliminer. On a parlé de pommes de terre, mais tout autre légume ou champignon peuvent être des sources potentielles.
-------
http://www.le-projet-olduvai.com/t3509-attention-au-recyclag...

enrico paoletti
France
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 271

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chéli Rioboo
5 hrs
  -> Merci Chéli

agree  Béatrice Sylvie Lajoie
21 hrs
  -> Merci Béatrice

agree  Annie Dauvergne
4 days
  -> Merci Annie.
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
contamination/souillure


Explanation:
On parle de souillure pour les aliments, mais contamination est plus général.

--------------------------------------------------
Note added at 5 heures (2018-10-08 19:54:22 GMT)
--------------------------------------------------

Dans la mesure où il faut préparer une pâte pour faire les pâtes, je dirais de la pâte, comme précise Enrico, dont je n'avais pas vu la réponse encore quand j'ai répondu.

Chéli Rioboo
France
Local time: 08:21
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Grading comment
Merci à tous.
Toutefois "contamination DES PÂTES"
vu qu'il s'agit ici du refroidisseur et que les "pâtes" sont déjà formées, ce n'est plus "la pâte" (en tant que "mélange")
Notes to answerer
Asker: ah oui, le mot "contamination" m'avait échappé! Donc "contamination DES PÂTES", non ? (vu qu'il s'agit ici du refroidisseur, ce serait plutôt "des pâtes" que "de la pâte"). Qu'en penses-tu ?

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search