l'archivio

13:06 Mar 24, 2021
This question was closed without grading. Reason: Other

Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Confezionatrice - Manuale di istruzione
Italian term or phrase: l'archivio
Bonjour,

Peut-on traduire "Archivio", dans ce contexte, par "les archives" ?
ou s'agit-il plutôt d'un "dossier", ou autre ?

Phrase :
"Toccare lo schermo per aprire la ricetta.....Le ricette devono sempre essere salvate nell'archivio e infine salvate in Cassaforte."

Merci pour vos suggestions !
Patricia ARQUILLERE
France
Local time: 02:03


Summary of answers provided
4l'archive
MassimoA


Discussion entries: 7





  

Answers


1 day 3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
l'archive


Explanation:
Selon moi, dans ce cas, on parle d'une archive numérique, donc d'un fichier ou d'un disque. Le singulier est bien.

MassimoA
Italy
Local time: 02:03
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search