Profili di assistenza e profili di cura

French translation: Protocoles de soins et prises en charge thérapeutiques

10:00 Aug 27, 2020
Italian to French translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / Profili di assistenza e profili di cura
Italian term or phrase: Profili di assistenza e profili di cura
Buongiorno,

come tradurreste in francese "profili di assistenza" e "profili di cura"?

Contesto: attestato di partecipazione ECM.

"Percorsi clinico-assistenziali diagnostici e riabilitativi, profili di assistenza - profili di cura".

Grazie!
Norwena Chiara
Italy
Local time: 18:28
French translation:Protocoles de soins et prises en charge thérapeutiques
Explanation:
Profili di assistenza :
Protocoles de soins
OU
Plans d'interventions, mais cette deuxième proposition ne s'applique pas au contexte.

Profili di cura :
Prises en charge thérapeutiques
OU prises en charge d'une maladie OU gestions thérapeutiques des soins


--------------------------------------------------
Note added at 48 minutes (2020-08-27 10:48:30 GMT)
--------------------------------------------------

Un lien pour explications :
https://www.dors.it/public/ar28/Articolo Profili.pdf
Selected response from:

Laurence Bonnarde
France
Local time: 18:28
Grading comment
merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4profils de soins
Michele Genua
4 -1Protocoles de soins et prises en charge thérapeutiques
Laurence Bonnarde
4 -1profils d'assistance et de traitement
Lionel-N


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
profils de soins


Explanation:
...

Michele Genua
Italy
Local time: 18:28
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Protocoles de soins et prises en charge thérapeutiques


Explanation:
Profili di assistenza :
Protocoles de soins
OU
Plans d'interventions, mais cette deuxième proposition ne s'applique pas au contexte.

Profili di cura :
Prises en charge thérapeutiques
OU prises en charge d'une maladie OU gestions thérapeutiques des soins


--------------------------------------------------
Note added at 48 minutes (2020-08-27 10:48:30 GMT)
--------------------------------------------------

Un lien pour explications :
https://www.dors.it/public/ar28/Articolo Profili.pdf

Laurence Bonnarde
France
Local time: 18:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Lionel-N: "I profili di cura e i profili assistenziali sono strumenti per la definizione dei percorsi " percorsi NON E' un protcollo//En trad médicale on n'improvise pas: un profil c'est un profil. La prise en charge thérapeutique c'est autre chose encore.
41 mins
  -> Ok pour "protocole" que j'avais utilisé pour ne pas faire de répétitions mais je ne suis pas d'accord avec "profil" que je ne trouve pas adapté. J'émets la possibilité de : "accompagnement des patients et prises en charge thérapeutiques".
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
profils d'assistance et de traitement


Explanation:
IMHO

Lionel-N
Italy
Local time: 18:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Laurence Bonnarde: "Profil" est un terme plus adapté pour "profil professionnel" par exemple. Voir ci-dessus ma réponse à votre commentaire.
33 mins
  -> Mais un protocole de traitement n'a rien à voir avec un profil de soin pour qui a étudié un peu de médecine
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search