GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:37 Feb 16, 2017 |
Italian to French translations [PRO] Medical: Instruments / équipements médicaux | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: enrico paoletti France | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | à fleur |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Demande précédente |
|
à fleur Explanation: * |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
19 mins peer agreement (net): +1 |
Reference: Demande précédente Reference information: ;-) -------------------------------------------------- Note added at 33 mins (2017-02-16 09:10:30 GMT) -------------------------------------------------- Le sens est le même, à exprimer selon contexte. Reference: http://www.proz.com/kudoz/italian_to_french/cooking_culinary... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.