14:56 Nov 22, 2013 |
Italian to French translations [PRO] Paper / Paper Manufacturing / emballage alimentaire | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Franco Rigoni Italy | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | placage |
|
placage Explanation: Io lo tradurrei con placage. Se leggi questo articolo http://www.storemat.com/download/documentazione/Perm A Barri... si capisce che si tratta di un film di alluminio accoppiato su un composto di gomma per formare un nastro adesivo. Flashing su Iate viene poi tradotto con PLACAGE |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.