visibilità

German translation: maximaler Zeitrahmen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:visibilità
German translation:maximaler Zeitrahmen
Entered by: pincopallina

09:33 Aug 3, 2007
Italian to German translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
Italian term or phrase: visibilità
Noi offriamo ai nostri fornitori:

• Personale competente con cui discutere e risolvere i problemi tecnici e di consegna;
• Programmazione del lavoro con la massima ***visibilità*** consentita dal mercato;
• Rispetto delle scadenze definite per i pagamenti

grazie
pincopallina
Germany
Local time: 06:48
maximaler Zeitrahmen
Explanation:
oder auch: Zeithorizont.
Ist spezifisch für Programmplanungen für Produktion / Fertigung / Lieferprogramme an Lieferanten usw. und bedeutet, dass soweit wie möglich ein mehr oder weniger fest definiertes Programm in die Zukunft reichend definiert wird.
Je weiter die "visibilità" in die Zukunft reicht, um so ungenauer wird sie.
Selected response from:

Elfi Hasenbeck-Laras
Germany
Local time: 06:48
Grading comment
a me invece sembra l'interpretazione che meglio si adatta. grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5maximaler Zeitrahmen
Elfi Hasenbeck-Laras
3 +1Präsenz
Giorgia Lo Cicero
4Transparenz
Diletta Pinochi


Discussion entries: 4





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Präsenz


Explanation:
una volta l ho tradotto dal tedesco ma in questo momento non mi viene con esattezza, dovrei cercare. spontaneam mi viene Präsenz (auf dem Markt), ci penso ancora e in caso aggiungo

Giorgia Lo Cicero
Italy
Local time: 06:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BrigitteHilgner: Ich denke, das passt gut in diesem Zusammenhang.
1 min
  -> danke schön :-)

neutral  Aniello Scognamiglio (X): könnte es sich nicht um "Transparenz" handeln?
18 mins
  -> Ich hätte mehr für Präsenz getippt, aber bin nicht so sicher, dass ich es ausschliessen kann
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
maximaler Zeitrahmen


Explanation:
oder auch: Zeithorizont.
Ist spezifisch für Programmplanungen für Produktion / Fertigung / Lieferprogramme an Lieferanten usw. und bedeutet, dass soweit wie möglich ein mehr oder weniger fest definiertes Programm in die Zukunft reichend definiert wird.
Je weiter die "visibilità" in die Zukunft reicht, um so ungenauer wird sie.

Elfi Hasenbeck-Laras
Germany
Local time: 06:48
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
a me invece sembra l'interpretazione che meglio si adatta. grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Aniello Scognamiglio (X): halte ich für eine gewagte Interpretation...
13 mins
  -> Ich interpretiere bei solchen Termini eigentlich nie. Diese Begriffe basieren auf entsprechenden Dokumentationen und Dolmetscherfahrungen.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Transparenz


Explanation:
Forse si intende la massima "trasparenza" nella programmazione del lavoro...

Diletta Pinochi
Belgium
Local time: 06:48
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search