formazione, istruzione e lavoro

German translation: Arbeit, Aus-, Fort- und Weiterbildung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:formazione, istruzione e lavoro
German translation:Arbeit, Aus-, Fort- und Weiterbildung
Entered by: langnet

14:14 Feb 23, 2004
Italian to German translations [Non-PRO]
Advertising / Public Relations
Italian term or phrase: formazione, istruzione e lavoro
Es geht hier um eine Online-Arbeitsbörse.

Il portale Regionale per la formazione, istruzione e lavoro: al servizio di tutti.

Wie kann ich diese Punkte "nett" unterscheiden?

Danke für alle Tipps.

Gabriele
Gabriele Gileno Infeld
Austria
Local time: 11:24
Arbeit, Aus-, Fort- und Weiterbildung
Explanation:
"Arbeit" aus euphonischen und wortbildungstechnischen Gründen vorangestellt :-)
"Istruzione" fasse ich hier als "Fort- und Weiterbildung" auf.

Slt.!
Selected response from:

langnet
Italy
Local time: 11:24
Grading comment
Danke vielmals!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Arbeit, Aus-, Fort- und Weiterbildung
langnet


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Arbeit, Aus-, Fort- und Weiterbildung


Explanation:
"Arbeit" aus euphonischen und wortbildungstechnischen Gründen vorangestellt :-)
"Istruzione" fasse ich hier als "Fort- und Weiterbildung" auf.

Slt.!

langnet
Italy
Local time: 11:24
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 3
Grading comment
Danke vielmals!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  smarinella: Berufsausbildung, sowie Fort- und Weiterbildung
21 mins
  -> "Berufs-" kann man in diesem Kontext problemlos weglassen, denke ich (siehe Bundesagentur für Arbeit)

agree  Estelle Ouhassi-Biasi (X): nur bedenke: Fort- und Weiterbildung ist dasselbe und würde eher Weiterbildung wählen, da gebräuchlicher
30 mins

agree  Aniello Scognamiglio (X): das regionale Portal rund um das Thema Beruf und Weiterbildung. "Ausbildung" ist quasi in Weiterbildung enthalten. Die griffige Formulierung "rund um das Thema (Karriere,) Beruf und Weiterbildung" ist sehr geläufig!
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search