cenere di feccia

German translation: Waidasche

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:cenere di feccia
German translation:Waidasche
Entered by: Beate Simeone-Beelitz

14:47 Jun 7, 2011
Italian to German translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting
Italian term or phrase: cenere di feccia
Immer noch die Mosaiken von St. Peter:

Per l’occasione i mosaici furono anche “lavati” con cenere di feccia (cenere fatta con feccia di vino calcinata) i mosaici della Cupola grande .


DANKE!!!
Beate Simeone-Beelitz
Local time: 12:47
Waidasche
Explanation:
La feccia del vino ist Weinhefe, laut dem Großen Sansoni.
Es müsste sich also um _Waidasche_ handeln. Hoffe ich... ;-) Lies mal die weiterführenden Links der unten angegebenen.
Selected response from:

Christiane Berthold
France
Local time: 12:47
Grading comment
vielen Dank
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Waidasche
Christiane Berthold
3Weinstein
Meike Kreher


Discussion entries: 1





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Waidasche


Explanation:
La feccia del vino ist Weinhefe, laut dem Großen Sansoni.
Es müsste sich also um _Waidasche_ handeln. Hoffe ich... ;-) Lies mal die weiterführenden Links der unten angegebenen.



    Reference: http://de.academic.ru/dic.nsf/pierer/86154/Waidasche
    Reference: http://de.academic.ru/dic.nsf/grammatisch/51577/Waidasche
Christiane Berthold
France
Local time: 12:47
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
vielen Dank
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Weinstein


Explanation:
Weinstein/Alaun

cenere di feccia = allume di feccia

"1 Unze von ihm sogenanntem allume di feccia welchen Ausdruk einige mit Alaun, andere mit Weinstein übersezt haben..:"

1 di cenere di feccia (sedimento) di vino bianco. = Weinstein

in: "ojs.unict.it/ojs/index.php/annali-sdf/article/download/13/2"

--------------------------------------------------
Note added at 17 Min. (2011-06-07 15:04:49 GMT)
--------------------------------------------------

http://books.google.de/books?id=JGQtAAAAYAAJ&pg=PA566&lpg=PA...

auch "Waidasche"


    Reference: http://dingler.culture.hu-berlin.de/article/pj028/ar028058
Meike Kreher
Local time: 12:47
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search