GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:01 Apr 21, 2011 |
Italian to German translations [Non-PRO] Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Unizeugnis | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Joan Hass Germany Local time: 07:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Allegato B |
|
Allegato B Explanation: penso -------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2011-04-21 14:06:31 GMT) -------------------------------------------------- also Anhang/Anlage B -------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2011-04-21 14:07:42 GMT) -------------------------------------------------- p.s: ich nehme an, es war so gemeint und das Wortpaar vertauscht |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.