libero

German translation: unverheiratet

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:libero
German translation:unverheiratet
Entered by: Andrea Heiss

21:00 Jan 16, 2012
Italian to German translations [Non-PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Italian term or phrase: libero
In einer Familienstandsbescheinigung (Stato di famiglia) steht ohne jeglichen Kontext neben dem Namen der betroffenen Person bzw. dem Geborurtsort und -datum der Begriff "libero". Darunter folgt dann noch die aktuelle Adresse.
Für "ledig" kenne ich nur celibe bzw. nubile (je nach Geschlecht).
Wie könnte hier libero zu verstehen sein ?

Danke für hilfreiche Tipps.

Andrea
Andrea Heiss
Local time: 14:01
unverheiratet
Explanation:
Na gut...:-)
Im übrigen siehe Diskussion.
Selected response from:

Christel Zipfel
Local time: 14:01
Grading comment
Vielen Dank.
Deine Argumente waren überzeugend.
Gruß, Andrea
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5ledig
Monica Cirinna
3unverheiratet
Christel Zipfel
Summary of reference entries provided
Familienstandsbescheinigung
Christel Zipfel

Discussion entries: 9





  

Answers


52 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
ledig


Explanation:
das ist eine relativ neue und moderne Bezeichnung für celibe bzw. nubile.


    Reference: http://blog.chatta.it/nonsocosasia/post/stato-civile-libero....
Monica Cirinna
Germany
Local time: 14:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
unverheiratet


Explanation:
Na gut...:-)
Im übrigen siehe Diskussion.

Christel Zipfel
Local time: 14:01
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 26
Grading comment
Vielen Dank.
Deine Argumente waren überzeugend.
Gruß, Andrea
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs
Reference: Familienstandsbescheinigung

Reference information:
Hallo Andrejana, lange nicht gesehen!:-)

Sehe gerade, daß es ja gar nicht um Heiratspapiere geht:-) Also im deutschen Familienstand ist sowas wie libero nicht vorgesehen.
http://de.wikipedia.org/wiki/Familienstand

Christel Zipfel
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 26
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search