GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:33 Jun 23, 2011 |
Italian to German translations [PRO] Bus/Financial - Computers: Software | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Doris Else Lange Italy Local time: 10:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Datum der Rechnungslegung |
| ||
3 | Datum der Rechenschaftslegung - Abrechnungsdatum |
|
Datum der Rechnungslegung Explanation: Habe ich so nicht gefunden, allerdings "rendicontazione": steht in meinem Wörterbuch |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Datum der Rechenschaftslegung - Abrechnungsdatum Explanation: Rendicontare = [nel linguaggio comune] presentare il rendiconto = Accountability / Rechenschaftslegung rendiconto = 1. Rechnungslegung, Rechnungsstellung, Rechnungsablage, Rechnungserteilung, Abrechnung = 2. (rapporto) Rechenschaftsbericht, Bericht, Berichtserstattung La redicontazione Rendicontare significa nel linguaggio comune “presentare il rendiconto”. Questa parte del nostro Bilancio Sociale 2004 ha l'obiettivo di ... Questa esigenza nasce dalla crescente domanda di **accountability** http://www.comune.messina.it/novita/allegati/Bilancio_Social... ***Accountability/ Rechenschaftslegung*** und Transparenz im öffentlichen Sektor. Controlling als Führungsunterstützung in der Bundeswehr in empirischer und ... www.hsu-hh.de/koch/index_qbx3ZvxdqUUYXRPh.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.