12:22 Dec 5, 2019 |
Italian to German translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Gemeinschaftsunterkunft |
| ||
3 | Wohngemeinschaft |
| ||
3 | Gemeinschaftswohnsitz |
| ||
3 | Cohousing |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Gemeinschaftsunterkunft Explanation: passt das? -------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2019-12-05 12:26:30 GMT) -------------------------------------------------- http://barba-group.eu/schulen.html Reference: http://www.immobilienscout24.de/expose/110019528#/ |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Wohngemeinschaft Explanation: Es hängt ganz von der Anwendung des Textes und seinem Leserkreis ab. Ich habe mich einfach einmal für Option Nr. 3 entschieden. Bitte um Kontext und Art der Publikation....! 1) Beschreibung Immobilie für Käufer 2) Beschreibung Immobilie beim Notar 3) Beschreibung für eine Anzeige in Zeitung für Mitbewohner 4) Beschreibung der Immobilie für gemeinsames (evtl. assistiertes Wohnen) im Zusammenhang mit sozialen Zwecken (Seniorenwohngemeinschaften, Inklusion für (leicht) Behinderte, assistiertes Wohnen usw. ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Gemeinschaftswohnsitz Explanation: nur ein Vorschlag, evtl. gemeinschaftlicher Wohnsitz |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Cohousing Explanation: Je nach Kontext könnte auch das Cohousing gemeint sein bzw. die Nutzung als Wohnheim. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.