GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:24 Apr 6, 2015 |
Italian to German translations [PRO] Social Sciences - Cooking / Culinary / Kulinarik | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Christel Zipfel Local time: 07:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | gebraten |
| ||
3 +1 | am Spieß gebraten |
| ||
4 | vom Blech |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
gebraten Explanation: mein Übersetzungsversuch nach dem Rezept: http://www.umbriaontheblog.com/2013/04/ricette-umbre-faraona... Gebratenes Perlhuhn mit würzigem Paté |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
am Spieß gebraten Explanation: Faraona alla Leccarda (Perlhuhn am Spieß gebraten) faraona arrosto = Faraona alla griglia = gebratenes Perlhuhn - essperanto.com/faraona-alla-griglia-gebratenes-perlhuhn/ Faraona arrosto = Pintade rôtie, Perlhuhn gebraten, Pintada asada - www.gcranchi.com/england/7polli.htm Die Küche Wie in ganz Umbrien beherrscht auch in Terni der schwarze Trüffel die traditionelle Küche. Weitere regionale Köstlichkeiten sind die Palombacce (Wildtauben), die Tauben am Spieß, der Capocollo (Schweinswurst), das Kräuteromelette und der Lammbraten. Unbedingt probieren sollte man die Ciriole alla Ternana, handgemachte Spaghetti mit Knoblauch, Olivenöl und Peperoncino, die in der Gegend um Spoleto und Nanri auch als Strangozzi bekannt sind. Typische Süßspeisen sind das Pampepato, Pampolenta oder Amorpolenta. Einen hervorragenden Ruf haben die DOC-Weine der Colli Amerini. Das Gebiet um Terni ist bekannt für seine ***Faraona alla Leccarda (Perlhuhn am Spieß gebraten)***. http://www.italien.com/Ferienregion/Umbrien/italien_umbrien_... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
vom Blech Explanation: -.- Gebraten könnte ja auch im Topf oder in der Form sein -------------------------------------------------- Note added at 3 Stunden (2015-04-06 12:34:02 GMT) -------------------------------------------------- http://www.essen-und-trinken.de/rezept/307433/haehnchenteile... -------------------------------------------------- Note added at 6 Stunden (2015-04-06 16:20:41 GMT) -------------------------------------------------- Ich hab mich jetzt mal kundig gemacht: eigentlich wäre leccarda ja schon Blech, aber bei diesem Rezept hier (wenn es denn das Originalrezept wäre) wird eine typische Terracotta-Form verwendet, und das ist dann die "leccarda". Siehe: https://carnefina.wordpress.com/2014/07/30/la-faraona-alla-l... Bei anderen Rezepten geht's mit einer ganz normalen Form. Also "aus dem Rohr" ginge auch, meiner Meinung nach. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.