GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:49 Jun 29, 2008 |
Italian to German translations [PRO] Economics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kristin Sobania (X) Germany Local time: 18:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Ausufern von Finanzangelegenheiten |
| ||
3 | Vermehrung der Finanzierungsobjekte |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Ausufern von Finanzangelegenheiten Explanation: Ich würde es allerdings im Satz etwas anders ausdrücken, etwa: .... bevor sich die Anzahl der Finanzinstrumente multipliziert hatten und vor allem bevor die Finanzangelegenheiten (ins Unermessliche) ausuferten. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Vermehrung der Finanzierungsobjekte Explanation: ich verstehe das eher so Reference: http://www.hm-sysfin.de/TECHFIN/html/body_finanzierungsobjek... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.