rec. carenze

German translation: recupero carenze / etwa: bestandene Nachprüfungen

08:40 Jun 19, 2018
Italian to German translations [PRO]
Law/Patents - Education / Pedagogy / Zeugnis
Italian term or phrase: rec. carenze
Aus einem Curriculum Scolastico, in dem für die Anerkennung in Deutschland sämtliche besuchten Schulen, Ergebnisse usw. aufgeführt sind:
in einer Tabelle bereiten mir zwei Abkürzungen Schwierigkeiten. Hier geht es um "rec. carenze"

Überschriften in der Tabelle:

A.S. (Anno Scolastico)
Iscritto
Provenienza (hier ist die jeweilige Schule eingetragen)
Fornito di
Iscriz.
Priv
Esito finale
Voto
Credito
Credito formativo

Unter der Überschrift "Esito finale" heißt es dann: "Promosso ad Agosto dopo rec. carenze"

Was bedeutet denn das...?!

Danke im Voraus für Eure Hilfe!
tmscherz
Germany
Local time: 01:33
German translation:recupero carenze / etwa: bestandene Nachprüfungen
Explanation:
In bis zu 2 Fächern kann im August eine Nachprüfung gemacht werden, wenn der Schüler keine ausreichende Note erhalten hat. "carenze" sind die mangelhaften Noten, "recupero" das nachträgliche Bestehen der entsprechenden Prüfungen

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2018-06-19 09:34:06 GMT)
--------------------------------------------------

vielleicht: nachträgliches Bestehen / nachträgliche Versetzung
Selected response from:

Regina Eichstaedter
Local time: 01:33
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3recupero carenze / etwa: bestandene Nachprüfungen
Regina Eichstaedter


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
recupero carenze / etwa: bestandene Nachprüfungen


Explanation:
In bis zu 2 Fächern kann im August eine Nachprüfung gemacht werden, wenn der Schüler keine ausreichende Note erhalten hat. "carenze" sind die mangelhaften Noten, "recupero" das nachträgliche Bestehen der entsprechenden Prüfungen

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2018-06-19 09:34:06 GMT)
--------------------------------------------------

vielleicht: nachträgliches Bestehen / nachträgliche Versetzung

Regina Eichstaedter
Local time: 01:33
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 89
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  R. R.
55 mins
  -> Vielen Dank, Rita!

agree  Beate Simeone-Beelitz: eindeutig!
1 hr
  -> dankeschön!

agree  Lara Innsbruck: esatto
5 hrs
  -> danke, Lara!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search