ritenuta

German translation: nichtrastender Schalter /Momentschalter

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:ritenuta
German translation:nichtrastender Schalter /Momentschalter
Entered by: SonjaR

19:33 Feb 1, 2006
Italian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Fensterantrieb
Italian term or phrase: ritenuta
"La scatola comandi deve contenere due pulsanti "normalmente aperto" e senza ritenuta: uno per la chiusura e l'altro per l'apertura delle ante."

Ein pulsante a ritenuta ist ein Stellschalter - ist dies dann ein Schalter ohne (Rueck-)Stellung??
SonjaR
Local time: 15:39
nichtrastender Schalter /Momentschalter
Explanation:
Ein Taster ist ein nichtrastender Schalter, der nach erfolgter Betätigung wieder in die Ausgangsstellung zurückkehrt.

Unter nicht rastender/nichtrastender Schalter oder Momentschalter findest du einiges in Google.

In der folgenden mehrsprachigen italienischen Internetseite geht es um Klappfenster:
www.aprimatic.it/upload/Apricolor-varia T.pdf

Grüsse
Gabriele
Selected response from:

Gabriele Gileno Infeld
Austria
Local time: 22:39
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1nichtrastender Schalter /Momentschalter
Gabriele Gileno Infeld


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
nichtrastender Schalter /Momentschalter


Explanation:
Ein Taster ist ein nichtrastender Schalter, der nach erfolgter Betätigung wieder in die Ausgangsstellung zurückkehrt.

Unter nicht rastender/nichtrastender Schalter oder Momentschalter findest du einiges in Google.

In der folgenden mehrsprachigen italienischen Internetseite geht es um Klappfenster:
www.aprimatic.it/upload/Apricolor-varia T.pdf

Grüsse
Gabriele

Gabriele Gileno Infeld
Austria
Local time: 22:39
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 11
Grading comment
Danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Arthur Allmendinger
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search