termorestrizione

German translation: Wärmeschrumpfung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:termorestrizione
German translation:Wärmeschrumpfung
Entered by: Daniela Boito

10:51 Feb 25, 2006
Italian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / corrente
Italian term or phrase: termorestrizione
Si parla di apparecchiature a gas, tubi, bruciatori, fiamme e soprattutto sistemi di protezione contro rischi di fughe di gas ecc...

Grazie! ;-)
Daniela Boito
Italy
Local time: 17:39
Wärmeschrumpfung
Explanation:
7) Pressare a caldo con una pinza piana la guaina in prossimità del cavo (Fig.6 punti E e F) per ottenere una
efficiente tenuta stagna. Accertarsi che la termorestrizione sia perfettamente uniforme


11) Pressare a caldo con una pinza piana la guaina (Fig.6 punti G e H) per ottenere una efficiente tenuta
stagna. Accertarsi che la termorestrizione sia perfettamente uniforme




7) Mit einer Flachzange muß der Mantel in noch warmem Zustand im Bereich des Kabels (Abb. 6 Punkte E und F)
angedrückt werden, um eine umfassende Abdichtung zu gewährleisten. Es sollte überprüft werden, ob die
Wärmeschrumpfung gleichmäßig erfolgt ist.


11) Mit einer Flachzange muß der Mantel in noch warmem Zustand (Abb. 6 Punkte G und H) angedrückt werden,
um eine umfassende Abdichtung zu gewährleisten. Es sollte überprüft werden, ob die Wärmeschrumpfung
gleichmäßig erfolgt ist.


www.faac.at/download/download104/file1.pdf

Selected response from:

C. Peter
Local time: 17:39
Grading comment
Danke!
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Wärmeschrumpfung
C. Peter


  

Answers


1 day 23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Wärmeschrumpfung


Explanation:
7) Pressare a caldo con una pinza piana la guaina in prossimità del cavo (Fig.6 punti E e F) per ottenere una
efficiente tenuta stagna. Accertarsi che la termorestrizione sia perfettamente uniforme


11) Pressare a caldo con una pinza piana la guaina (Fig.6 punti G e H) per ottenere una efficiente tenuta
stagna. Accertarsi che la termorestrizione sia perfettamente uniforme




7) Mit einer Flachzange muß der Mantel in noch warmem Zustand im Bereich des Kabels (Abb. 6 Punkte E und F)
angedrückt werden, um eine umfassende Abdichtung zu gewährleisten. Es sollte überprüft werden, ob die
Wärmeschrumpfung gleichmäßig erfolgt ist.


11) Mit einer Flachzange muß der Mantel in noch warmem Zustand (Abb. 6 Punkte G und H) angedrückt werden,
um eine umfassende Abdichtung zu gewährleisten. Es sollte überprüft werden, ob die Wärmeschrumpfung
gleichmäßig erfolgt ist.


www.faac.at/download/download104/file1.pdf



C. Peter
Local time: 17:39
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 2
Grading comment
Danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lalita: weiß nicht, ob das in den angegebenen Kontext passt .. normalerweise bedeutet "termorestrizione" sicher "Wärmeschrumpfung"
1 day 1 hr
  -> Danke für die Ergänzung Lalita! Kann durchaus sein. Vielleicht kennt sich ja jemand mit dem Kontext genauer aus. - Carmen :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search