remotaggio

German translation: Zubehör für Remote-Tastaturanschluss

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:remotaggio
German translation:Zubehör für Remote-Tastaturanschluss
Entered by: pincopallina

11:59 Apr 30, 2007
Italian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
Italian term or phrase: remotaggio
KIT REMOTAGGIO TASTIERA PER ES CON CAVO 2.5m

da una distinta base.
grazie!!!:)
pincopallina
Germany
Local time: 11:54
Zubehör für Remote-Tastaturanschluss
Explanation:
ein bischen "holprig", aber die Fernbedienung würde ich nicht nehmen, weil ja ein Kabel dabei ist und eine Fernbedienung üblicherweise kabellos ist.
Selected response from:

Elfi Hasenbeck-Laras
Germany
Local time: 11:54
Grading comment
grazie anche a capirsi e il suo "gruppo"! un errore di battitura non è di certo.
grazie mille :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Verlängerung
Sabina Winkler CAPIRSI
4Remontage, Wiederzusammenbau
Johannes Gleim
4Zubehör für Remote-Tastaturanschluss
Elfi Hasenbeck-Laras


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
remontaggio
Remontage, Wiederzusammenbau


Explanation:
remotaggio ist vermutlich ein Tippfehler. Gemeint ist offenbar Remontaggio = Remontage, Wiederzusammenbau

Johannes Gleim
Local time: 11:54
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 145
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Verlängerung


Explanation:
hi
hier ist gemeint, dass die Tastatur "entfernt" positioniert werden kann, z.B. mit einem 2,5 m langen Kabel (für die, die es nicht "kabellos" mögen).
Einen Tippfehler würde ich ausschließen...
Verlängerungsset für Tastatur, z.B. mit 2,5 m Kabel...

saluti!


Example sentence(s):
  • http://www.rsonline.de/elektronische-bauelemente-de/1/543335787-KVM-Kabel-Verlangerungsset.html
  • http://www.mercateo.com/kw/tastaturverl(e4)ngerungskabel/tastaturverlaengerungskabel.html
Sabina Winkler CAPIRSI
Germany
Local time: 11:54
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maren Paetzo (X): remotaggio meint Fernbedienung! vom englischen 'remote' http://de.wikipedia.org/wiki/Remote
55 mins

agree  Herbert Waldherr: Beispiel: Dispositivi di remotaggio "Clearone": Unit di interfaccia per il controllo via ethernet. Leider hat der technische "Slang" der italienischen Sprache viele englische Begriffe "eingebrasselt" (nicht übernommern!)
1 day 10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Zubehör für Remote-Tastaturanschluss


Explanation:
ein bischen "holprig", aber die Fernbedienung würde ich nicht nehmen, weil ja ein Kabel dabei ist und eine Fernbedienung üblicherweise kabellos ist.

Elfi Hasenbeck-Laras
Germany
Local time: 11:54
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 12
Grading comment
grazie anche a capirsi e il suo "gruppo"! un errore di battitura non è di certo.
grazie mille :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search