08:33 Sep 3, 2007 |
Italian to German translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vanessa Kersten Germany Local time: 11:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Sp und OE |
| ||
3 | abgesetzte Stellrechner |
|
abgesetzte Stellrechner Explanation: SP müssten stazioni periferiche sein, also abgesetzte Stellrechner |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Sp und OE Explanation: Kontaktspannung in .... Sp= Stazione passeggeri = Personenbahnhöfen OE= Officina elettrica = Elektrowerkstätten |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.