16:35 Sep 3, 2009 |
Italian to German translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ulrike Bader Local time: 22:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Ingenieurbauten |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
che non siano |
|
Discussion entries: 12 | |
---|---|
Ingenieurbauten Explanation: OO.CC bedeutet in der Tat opere civili. Das doppelte O und C daher, weil es sich um den Plural handelt, genauso wie bei FF.SS = ferrovie dello stato oder VV.FF = vigili del fuoco. Hier ein Beispiel für OO.CC (auch wenn der Punkt fehlt): http://www.regione.sardegna.it/documenti/1_39_20050303115652... -------------------------------------------------- Note added at 23 Stunden (2009-09-04 16:17:48 GMT) -------------------------------------------------- http://de.wikipedia.org/wiki/Ingenieurbau -------------------------------------------------- Note added at 23 Stunden (2009-09-04 16:19:05 GMT) -------------------------------------------------- http://www.wissen.de/wde/generator/wissen/ressorts/technik/i... |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
|
1 hr |
Reference: che non siano Reference information: le *opere civili*? Reference: http://www.proz.com/kudoz/italian_to_german/construction_civ... |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.