resistenza in vista

German translation: offene Heizspirale

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:resistenza in vista
German translation: offene Heizspirale
Entered by: Birgit Elisabeth Horn

05:36 Jun 10, 2004
Italian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
Italian term or phrase: resistenza in vista
..stufe ed apparecchi di riscaldamento od di illuminazione in genere a funzionamento elettrico con resistenza in vista

Ich wette, im Hoepli steht's (wird so schnell wie möglich angeschafft!!! :))))
Birgit Elisabeth Horn
Italy
Local time: 12:33
mit offener Heizspirale
Explanation:
mein (alter) Hoepli muss passen, aber so steht's auf einer zweisprachigen Seite und so versthe ich den Satz auch (geht es um Brandschutz oder ähnliches?)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 27 mins (2004-06-10 07:03:31 GMT)
--------------------------------------------------

Hier ist der Link:
non vengano installati o impiegati fornelli di qualsiasi tipo per riscaldamento
di vivande, stufe a gas o stufe elettriche con resistenza in vista, stufe a ...
www.provincia.bz.it/protezione-civile/ 2601/downloads/18-%20dpgp%2037-98%20(alberghi).pdf - Risultati supplementari - Pagine simili



--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 9 mins (2004-06-10 10:45:10 GMT)
--------------------------------------------------

Und hier noch mal der Text in beiden Sprachen:
f) in den Zimmern keine Herde zum Wärmen von Speisen und keine Gas- oder Elektroöfen ***mit offenen Heizspiralen*** und auch keine Kerosin-, Kohle- oder ähnliche Öfen eingebaut sind oder verwendet werden und in den unterirdischen Räumen, die zum Bauvolumen des Beherbergungsbetriebes gehören, keine entflammbaren Stoffe gelagert werden, f) nelle camere non vengano installati o impiegati fornelli di qualsiasi tipo per riscaldamento di vivande, stufe a gas o ***stufe elettriche con resistenza in vista***, stufe a cherosene, a carbone o simili per riscaldamento, e non vengano tenuti depositi, anche modesti, di sostanze infiammabili nei locali interrati facenti parte del volume edilizio destinato ad attivitá ricettiva;
Selected response from:

Lalita
Italy
Local time: 12:33
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4mit offener Heizspirale
Lalita


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mit offener Heizspirale


Explanation:
mein (alter) Hoepli muss passen, aber so steht's auf einer zweisprachigen Seite und so versthe ich den Satz auch (geht es um Brandschutz oder ähnliches?)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 27 mins (2004-06-10 07:03:31 GMT)
--------------------------------------------------

Hier ist der Link:
non vengano installati o impiegati fornelli di qualsiasi tipo per riscaldamento
di vivande, stufe a gas o stufe elettriche con resistenza in vista, stufe a ...
www.provincia.bz.it/protezione-civile/ 2601/downloads/18-%20dpgp%2037-98%20(alberghi).pdf - Risultati supplementari - Pagine simili



--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 9 mins (2004-06-10 10:45:10 GMT)
--------------------------------------------------

Und hier noch mal der Text in beiden Sprachen:
f) in den Zimmern keine Herde zum Wärmen von Speisen und keine Gas- oder Elektroöfen ***mit offenen Heizspiralen*** und auch keine Kerosin-, Kohle- oder ähnliche Öfen eingebaut sind oder verwendet werden und in den unterirdischen Räumen, die zum Bauvolumen des Beherbergungsbetriebes gehören, keine entflammbaren Stoffe gelagert werden, f) nelle camere non vengano installati o impiegati fornelli di qualsiasi tipo per riscaldamento di vivande, stufe a gas o ***stufe elettriche con resistenza in vista***, stufe a cherosene, a carbone o simili per riscaldamento, e non vengano tenuti depositi, anche modesti, di sostanze infiammabili nei locali interrati facenti parte del volume edilizio destinato ad attivitá ricettiva;

Lalita
Italy
Local time: 12:33
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 32
Grading comment
Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search