GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:39 Sep 16, 2006 |
Italian to German translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Margherita Bianca Ferrero Local time: 10:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Messungsaufnahme |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
Messungsaufnahme Explanation: deve rendere possibile .... -------------------------------------------------- Note added at 5 Stunden (2006-09-16 17:37:28 GMT) -------------------------------------------------- Heike, non è una misura diretta dell'energia, ma un calcolo su alcune misure acquisite come ha detto Ausital, per cui le misure acquiisite devono permettere di fare il calcolo dell'energia. P.es. kW (potenza) moltiplicato per t (tempo) = kWh che è energia. Reference: http://dnserver.nt.fh-koeln.de/grebe/Diplom/Studienarbeit/WS... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.