cabina di sezionamento

German translation: Schaltkasten, Schaltschrank, Schaltstation

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:cabina di sezionamento
German translation:Schaltkasten, Schaltschrank, Schaltstation
Entered by: Johannes Gleim

20:53 Oct 11, 2011
Italian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation / Autorizzazione unica
Italian term or phrase: cabina di sezionamento
Hallo!
In einem Genehmigungsverfahren für ein Photvoltaikfeld ist von "cabine di sezionamento" die Rede. Wem ist das schon mal begegnet?
Wäre toll, wenn jemand helfen könnte,

Liebe Grüße
Christina
Christina Weinig
Local time: 07:00
Schaltkasten, Schaltschrank, Schaltstation
Explanation:
EN track sectioning cabin (in electric traction)
track paralleling cabin (in electric traction)


a substation equipped with busbars and circuit breakers providing some or all of the functions of sectioning and of connecting the contact lines in parallel, including possibly any line feeders converging on it
DE Streckentrennungs- (bzw. Streckenparallelschaltungswerk)
IT posto di sezionamento
posto di parallelo
http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/display?openform&iev...
(Als ehemaliger Eisenbahner kenne ich das auch als Kuppelstelle oder Schaltposten)

A supporto di queste infrastrutture è stata edificata una cabina di trasformazione che è già entrata in servizio. La cabina servirà un parco foto voltaico di circa 1 MW.
http://messaggeroveneto.gelocal.it/cronaca/2011/06/04/news/f...
(Dies würde ich mit Trafostation übersetzen)

3) La cabina di sezionamento deve essere ubicata all’esterno dell’area “AP”;
http://www.sistema.puglia.it/portal/pls/portal/sispuglia.ges...


Tale soluzione prevede:
- Costruzione di Cabina nodale nelle immediata vicinanze della linea PIP inserita in Entra-Esce sulla linea stessa;
- Costruzione di circa 6 Km di linea sotterranea AL 185mmq;
- Cabina di sezionamento;
- Costruzione di una cabina di consegna;
http://www.regione.puglia.it/index.php?page=burp&opz=getfile...

Beim Direktanschluss sind die Investitionskosten geringer, da die Transformatorkosten entfallen, die Transportkosten tiefer sind und der Platzbedarf im Schaltraum kleiner ist.
http://www.electrosuisse.ch/display.cfm/id/145971

1. Die Fotovoltaik-Anlage, bestehend aus den Modulen und ihrer Halterung, die verlegten Leitungen, die Schalt- und Messanlagen sowie die sonstigen von der Nutzerin ein-gebrachten Sachen bleiben im Eigentum der Nutzerin.
:
1. Die Gestattungsgeberin gestattet der Nutzerin die Installation und den Betrieb einer Fotovoltaik-Anlage bestehend aus folgenden Komponenten:
- Solarmodule in einer gesamten Leistung von maximal 42 kW/p
- Einspeisezähler
- Wechselrichter
- Kabelschächte zur Stromführung
- Schaltkästen
auf der südlichen Dachfläche (Module) des Daches der in Abs. 1 genannten Sporthalle, sowie im __________Raum und an der Außenwand des Gebäudes neben dem Fenster _______(Wechselrichter und Schaltkästen) und im Zählerraum (Einspeisezähler).
http://www.solarschulen.de/niedersachsen/teilnehmer/2grundes...

Je nach Anlagengröße kommen die Ausdrücke "Schaltkasten, Schaltschrank oder Schaltstation" in Frage.
Selected response from:

Johannes Gleim
Local time: 07:00
Grading comment
Vielen Dank für die ausführlichen Beispiele im Zusammenhang mit Solaranlagen! Da es sich um eine große Freiflächenanlage handelt, habe ich mich nun für "Schaltstation" entschieden.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Schaltkasten, Schaltschrank, Schaltstation
Johannes Gleim
3Trennkabine
meirs


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Trennkabine


Explanation:
.

meirs
Israel
Local time: 08:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in HebrewHebrew, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Vielen Dank auf für diesen Hinweis!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Herbie: Ausdruck vorwiegend gültig für Schweiz/Österreich. In D sagt man Trennfeld, wenn es um Schaltanlagen geht.
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Schaltkasten, Schaltschrank, Schaltstation


Explanation:
EN track sectioning cabin (in electric traction)
track paralleling cabin (in electric traction)


a substation equipped with busbars and circuit breakers providing some or all of the functions of sectioning and of connecting the contact lines in parallel, including possibly any line feeders converging on it
DE Streckentrennungs- (bzw. Streckenparallelschaltungswerk)
IT posto di sezionamento
posto di parallelo
http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/display?openform&iev...
(Als ehemaliger Eisenbahner kenne ich das auch als Kuppelstelle oder Schaltposten)

A supporto di queste infrastrutture è stata edificata una cabina di trasformazione che è già entrata in servizio. La cabina servirà un parco foto voltaico di circa 1 MW.
http://messaggeroveneto.gelocal.it/cronaca/2011/06/04/news/f...
(Dies würde ich mit Trafostation übersetzen)

3) La cabina di sezionamento deve essere ubicata all’esterno dell’area “AP”;
http://www.sistema.puglia.it/portal/pls/portal/sispuglia.ges...


Tale soluzione prevede:
- Costruzione di Cabina nodale nelle immediata vicinanze della linea PIP inserita in Entra-Esce sulla linea stessa;
- Costruzione di circa 6 Km di linea sotterranea AL 185mmq;
- Cabina di sezionamento;
- Costruzione di una cabina di consegna;
http://www.regione.puglia.it/index.php?page=burp&opz=getfile...

Beim Direktanschluss sind die Investitionskosten geringer, da die Transformatorkosten entfallen, die Transportkosten tiefer sind und der Platzbedarf im Schaltraum kleiner ist.
http://www.electrosuisse.ch/display.cfm/id/145971

1. Die Fotovoltaik-Anlage, bestehend aus den Modulen und ihrer Halterung, die verlegten Leitungen, die Schalt- und Messanlagen sowie die sonstigen von der Nutzerin ein-gebrachten Sachen bleiben im Eigentum der Nutzerin.
:
1. Die Gestattungsgeberin gestattet der Nutzerin die Installation und den Betrieb einer Fotovoltaik-Anlage bestehend aus folgenden Komponenten:
- Solarmodule in einer gesamten Leistung von maximal 42 kW/p
- Einspeisezähler
- Wechselrichter
- Kabelschächte zur Stromführung
- Schaltkästen
auf der südlichen Dachfläche (Module) des Daches der in Abs. 1 genannten Sporthalle, sowie im __________Raum und an der Außenwand des Gebäudes neben dem Fenster _______(Wechselrichter und Schaltkästen) und im Zählerraum (Einspeisezähler).
http://www.solarschulen.de/niedersachsen/teilnehmer/2grundes...

Je nach Anlagengröße kommen die Ausdrücke "Schaltkasten, Schaltschrank oder Schaltstation" in Frage.


Johannes Gleim
Local time: 07:00
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 169
Grading comment
Vielen Dank für die ausführlichen Beispiele im Zusammenhang mit Solaranlagen! Da es sich um eine große Freiflächenanlage handelt, habe ich mich nun für "Schaltstation" entschieden.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search