GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:42 Mar 28, 2015 |
Italian to German translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / Risikoanalyse | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marica T. Germany Local time: 00:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Hazard-Rating-Numbers-Methode (HRN) |
|
Hazard-Rating-Numbers-Methode (HRN) Explanation: In questi due articoli di testo viene lasciato in inglese. Pertanto credo che tu lo possa lasciare in inglese. Example sentence(s):
Reference: http://www.sps-magazin.de/?inc=artikel/article_show&nr=88561 Reference: http://www.konstruktion.de/allgemein/sicherheit-und-mehr/ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.