dispensatori di profumi

German translation: Duftstoffzerstaueber

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:dispensatori di profumi
German translation:Duftstoffzerstaueber
Entered by: Beate Simeone-Beelitz

13:17 Jun 12, 2015
Italian to German translations [PRO]
Engineering (general) / software
Italian term or phrase: dispensatori di profumi
XXX (ein Softwareprodukt) consente di rendere non solo controllabili i propri prodotti,via web e senza fili, ma anchedi controllare con la medesima applicazione numerosi altri devices wi-fi già disponibili ed acquistabili sul mercato direttamente dal cliente e prodotti da differenti aziende (per es. luci comandate, TV comandate, telecamere, allarmi comandati, music player, dispensatore di profumi, allarmi, termostati telecomandati, prese comandate, elettrodomestici e quant’altro in uscita e compatibile con XXX.).

Duftverteiler?

DANKE
Beate Simeone-Beelitz
Local time: 01:38
Duftstoff- oder Parfümspender
Explanation:
Ich meine davon schon gehört zu haben, auch wenn ich den Computer nicht verwenden würde, die Feuchtigkeit oder den Wohlgeruch der Luft zu steuern.

„profumo“ ist jedenfalls ein Parfüm, das über den „dispensatore“ verteilt wird. Eine deutsche Seite für ein entsprechendes Computerprogramm konnte ich wegen der vielen Links zu hand- oder gasdruckbetriebenen Zerstäubern auf die Schnelle nicht finden, dafür aber:

5. Chemische Aktoren
Die Klimaanlage ist der bekannteste chemische Aktor. Mit ihr kann das Klima in einem Raum verändert oder trotz verschiedener Einflüsse gleichmäßig gehalten werden. Ein Zerstäuber in einer Kühltheke ist ein weiteres Anwendungsbeispiel für chemische Aktionen.
http://www.verband-druck-bw.de/assets/Uploads/Bildung/Downlo...

Dispensatori profumi per l’ambiente, deodoranti, spazzolini, profumi, ecc.
http://www.flexibowl.it/portfolio/prodotti-casa-igiene

Die weitere Suche führt zu:

dispensatore (-trice)
Spender(in) m (f)
http://de.pons.com/übersetzung/italienisch-deutsch/dispensat...

Spender
• s.m. (-s, -)
• 1 (f. -in) (wer etw. spendet) donatore m. (f. -trice), dispensatore m. (f. -trice).
• 2 (f. -in) (Stifter) benefattore m. (f. -trice), elargitore (f. -trice).
• 3 (f. -in) (Med) donatore m. (f. -trice).
• 4 (Gerät) dispenser m.
http://dizionari.corriere.it/dizionario_tedesco/Tedesco/S/Sp...

dispenser (sapone, asciugamani) Spender
http://de.dictindustry.com/italienisch-deutsch/spender

Per risparmiare spazio, due griglie porta-puntali (rack) vengono imballate in un'unica scatola di cartone che funge da dispensatore.
Je zwei bestückte Trägerplatten (Racks) sind platzsparend in einem Spenderkarton verpackt
http://de.dictindustry.com/italienisch-deutsch/dispensatore

profumi Duftnoten
Fabbricazione di profumi e cosmetici Herstellung von Körperpflegemitteln und Duftstoffen
http://de.dictindustry.com/italienisch-deutsch/profumi

Duft
• s.m. (-[e]s, Düfte)
• 1 (Wohlgeruch) profumo m., fragranza f.: der Duft der Veilchen il profumo delle violette.
http://dizionari.corriere.it/dizionario_tedesco/Tedesco/D/Du...

Un profumo, un olio essenziale o un colorante sarà considerato un singolo ingrediente e non sarà elencata nessuna delle sostanze in esso contenuta, ad eccezione delle fragranze allergizzanti riportate nell’elenco delle sostanze di cui all’allegato III, parte 1, della direttiva 76/768/CEE …
Ein Parfüm, ätherisches Öl oder Farbstoff gilt als ein einzelner Inhaltsstoff und keiner der darin enthaltenen Stoffe ist aufzuführen; eine Ausnahme bilden diejenigen allergenen Duftstoffe, die in dem Stoffverzeichnis in Anhang III Teil 1 der Richtlinie 76/768/EWG genannt sind ...

Non sente il profumo dell'olio d'oliva sulla mozzarella napoletana, sui pomidoro del sud d'Italia, con un po' di parmigiano e un buon bicchiere di vino rosso o di birra?
europarl.europa.eu
Nehmen Sie nicht den Duft des Olivenöls auf dem neapolitanischen Mozzarella, auf den süditalienischen Tomaten mit etwas Parmesan und einem Glas guten Rotweins oder Biers wahr?
europarl.europa.eu
http://www.linguee.de/deutsch-italienisch/search?source=auto...

Alle dem Produkt als Duftstoff zugefügten Inhaltsstoffe müssen nach dem Verfahrenskodex des internationalen Verbands der Duftstoffindustrie IFRA hergestellt bzw. behandelt worden sein.
eur-lex.europa.eu
Tutti gli ingredienti aggiunti al prodotto in qualità di fragranze devono essere fabbricati e/o utilizzati secondo il codice di buona pratica dell'International Fragrance Association (Associazione internazionale dei produttori di profumi).
eur-lex.europa.eu

ürfen nicht in Verkehr gebracht werden, wenn sie einen Farbstoff — außer aus steuerlichen Gründen — und/oder einen Duftstoff enthalten, sofern ...
eur-lex.europa.eu
Non possono essere immesse sul mercato se contengono un colorante, salvo per ragioni di carattere fiscale, o un profumo, o entrambi, se …
eur-lex.europa.eu
http://www.linguee.de/deutsch-italienisch/uebersetzung/dufts...

Das Produkt darf keine Duftstoffe mit Nitromoschus- oder polyzyklischen Moschusverbindungen (entsprechend dem Kriterium unter Ziffer ‧ Buchstabe a enthalten
Il prodotto non deve contenere profumi a base di muschi azotati o muschi policiclici [cfr. criterio ‧, lettera a)]

Es dient hauptsächlich als Aromat und als Fixiermittel bei der Herstellung von Duftstoffen, die ihrerseits bei der Herstellung von Waschmitteln, Kosmetika und Parfums verwendet werden
È impiegata principalmente come sostanza chimica aromatica e come fissante nella preparazione di composti profumati, che sono utilizzati nella produzione di detersivi, cosmetici e profumi
https://de.glosbe.com/de/it/Duftstoff

Die Inhaltsstoffe kosmetischer Mittel müssen nun vollständig aufgelistet werden, darunter auch die von Parfums, die bisher nicht angegeben werden mussten.
Gli ingredienti dei prodotti cosmetici adesso debbono essere elencati in modo esaustivo, compresi gli ingredienti dei profumi che finora non figuravano.
Von ihren Fragen wurde mir genauso schwindlig wie von ihrem Parfüm
Le sue domande mi stordivano, come il suo profumo
https://de.glosbe.com/de/it/Parfüm
Selected response from:

Johannes Gleim
Local time: 01:38
Grading comment
Vielen Dank
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Raumduft
Gabriele Metzler
4Duftstoff- oder Parfümspender
Johannes Gleim


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Raumduft


Explanation:
Ich würde einfach nur Raumduft schreiben.

Gabriele Metzler
Italy
Local time: 01:38
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Johannes Gleim: Das hat mit "dispensatore" aber wenig zu tun. Der kann ja auch vom Zigarettenrauchen oder aus alten Möbeln stammen.
3 hrs
  -> Und wo ist dein Parfümzerstäuber hin? :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Duftstoff- oder Parfümspender


Explanation:
Ich meine davon schon gehört zu haben, auch wenn ich den Computer nicht verwenden würde, die Feuchtigkeit oder den Wohlgeruch der Luft zu steuern.

„profumo“ ist jedenfalls ein Parfüm, das über den „dispensatore“ verteilt wird. Eine deutsche Seite für ein entsprechendes Computerprogramm konnte ich wegen der vielen Links zu hand- oder gasdruckbetriebenen Zerstäubern auf die Schnelle nicht finden, dafür aber:

5. Chemische Aktoren
Die Klimaanlage ist der bekannteste chemische Aktor. Mit ihr kann das Klima in einem Raum verändert oder trotz verschiedener Einflüsse gleichmäßig gehalten werden. Ein Zerstäuber in einer Kühltheke ist ein weiteres Anwendungsbeispiel für chemische Aktionen.
http://www.verband-druck-bw.de/assets/Uploads/Bildung/Downlo...

Dispensatori profumi per l’ambiente, deodoranti, spazzolini, profumi, ecc.
http://www.flexibowl.it/portfolio/prodotti-casa-igiene

Die weitere Suche führt zu:

dispensatore (-trice)
Spender(in) m (f)
http://de.pons.com/übersetzung/italienisch-deutsch/dispensat...

Spender
• s.m. (-s, -)
• 1 (f. -in) (wer etw. spendet) donatore m. (f. -trice), dispensatore m. (f. -trice).
• 2 (f. -in) (Stifter) benefattore m. (f. -trice), elargitore (f. -trice).
• 3 (f. -in) (Med) donatore m. (f. -trice).
• 4 (Gerät) dispenser m.
http://dizionari.corriere.it/dizionario_tedesco/Tedesco/S/Sp...

dispenser (sapone, asciugamani) Spender
http://de.dictindustry.com/italienisch-deutsch/spender

Per risparmiare spazio, due griglie porta-puntali (rack) vengono imballate in un'unica scatola di cartone che funge da dispensatore.
Je zwei bestückte Trägerplatten (Racks) sind platzsparend in einem Spenderkarton verpackt
http://de.dictindustry.com/italienisch-deutsch/dispensatore

profumi Duftnoten
Fabbricazione di profumi e cosmetici Herstellung von Körperpflegemitteln und Duftstoffen
http://de.dictindustry.com/italienisch-deutsch/profumi

Duft
• s.m. (-[e]s, Düfte)
• 1 (Wohlgeruch) profumo m., fragranza f.: der Duft der Veilchen il profumo delle violette.
http://dizionari.corriere.it/dizionario_tedesco/Tedesco/D/Du...

Un profumo, un olio essenziale o un colorante sarà considerato un singolo ingrediente e non sarà elencata nessuna delle sostanze in esso contenuta, ad eccezione delle fragranze allergizzanti riportate nell’elenco delle sostanze di cui all’allegato III, parte 1, della direttiva 76/768/CEE …
Ein Parfüm, ätherisches Öl oder Farbstoff gilt als ein einzelner Inhaltsstoff und keiner der darin enthaltenen Stoffe ist aufzuführen; eine Ausnahme bilden diejenigen allergenen Duftstoffe, die in dem Stoffverzeichnis in Anhang III Teil 1 der Richtlinie 76/768/EWG genannt sind ...

Non sente il profumo dell'olio d'oliva sulla mozzarella napoletana, sui pomidoro del sud d'Italia, con un po' di parmigiano e un buon bicchiere di vino rosso o di birra?
europarl.europa.eu
Nehmen Sie nicht den Duft des Olivenöls auf dem neapolitanischen Mozzarella, auf den süditalienischen Tomaten mit etwas Parmesan und einem Glas guten Rotweins oder Biers wahr?
europarl.europa.eu
http://www.linguee.de/deutsch-italienisch/search?source=auto...

Alle dem Produkt als Duftstoff zugefügten Inhaltsstoffe müssen nach dem Verfahrenskodex des internationalen Verbands der Duftstoffindustrie IFRA hergestellt bzw. behandelt worden sein.
eur-lex.europa.eu
Tutti gli ingredienti aggiunti al prodotto in qualità di fragranze devono essere fabbricati e/o utilizzati secondo il codice di buona pratica dell'International Fragrance Association (Associazione internazionale dei produttori di profumi).
eur-lex.europa.eu

ürfen nicht in Verkehr gebracht werden, wenn sie einen Farbstoff — außer aus steuerlichen Gründen — und/oder einen Duftstoff enthalten, sofern ...
eur-lex.europa.eu
Non possono essere immesse sul mercato se contengono un colorante, salvo per ragioni di carattere fiscale, o un profumo, o entrambi, se …
eur-lex.europa.eu
http://www.linguee.de/deutsch-italienisch/uebersetzung/dufts...

Das Produkt darf keine Duftstoffe mit Nitromoschus- oder polyzyklischen Moschusverbindungen (entsprechend dem Kriterium unter Ziffer ‧ Buchstabe a enthalten
Il prodotto non deve contenere profumi a base di muschi azotati o muschi policiclici [cfr. criterio ‧, lettera a)]

Es dient hauptsächlich als Aromat und als Fixiermittel bei der Herstellung von Duftstoffen, die ihrerseits bei der Herstellung von Waschmitteln, Kosmetika und Parfums verwendet werden
È impiegata principalmente come sostanza chimica aromatica e come fissante nella preparazione di composti profumati, che sono utilizzati nella produzione di detersivi, cosmetici e profumi
https://de.glosbe.com/de/it/Duftstoff

Die Inhaltsstoffe kosmetischer Mittel müssen nun vollständig aufgelistet werden, darunter auch die von Parfums, die bisher nicht angegeben werden mussten.
Gli ingredienti dei prodotti cosmetici adesso debbono essere elencati in modo esaustivo, compresi gli ingredienti dei profumi che finora non figuravano.
Von ihren Fragen wurde mir genauso schwindlig wie von ihrem Parfüm
Le sue domande mi stordivano, come il suo profumo
https://de.glosbe.com/de/it/Parfüm

Johannes Gleim
Local time: 01:38
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 393
Grading comment
Vielen Dank
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search