pescaggio

18:57 Aug 13, 2016
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Italian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Baustelleneinrichtung in
Italian term or phrase: pescaggio
La normativa di sicurezza impone che il pescaggio delle gru è permesso unicamente nell’area di cantiere, evitando nel modo più assoluto di sollevare carichi sopra le strade e i camminamenti pedonali.

Sinn ist klar, aber wie nennt man das auf Deutsch?
DANKE
Beate Simeone-Beelitz
Local time: 07:42


Summary of answers provided
4Tiefgang
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
4Abfangung (Ausleger, Abstützung)
Johannes Gleim


  

Answers


14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Tiefgang


Explanation:
Lkw Kran 30m/to | # Transporte AG
www.habegger-transporte.ch/index.php/kranarbeiten/lkw-kran-...
Nutzlast von 9.3t; Ladelänge von 6.3m; Ladebreite von 2.5m; Ladehöhe von 2.5m. Glassauganlage; Seilwinde für den Kran; 2-Achs-Tiefganganhänger ...

Schwimmkran - Der Museumshafen Oevelgönne e.V.
www.museumshafen-oevelgoenne.de/index.php/schwimmkran.html
#- Schwimmkran HHLA I ... Es war schon eine kleine Sensation - denn von einem schwimmenden Kran Lasten bis ... Tiefgang, 1,40 m.

Thema anzeigen - Schlepper u ...
www.schwerlastforum-austria.forenworld.at › Vorbild › Vorbild › Schifffahrt
... für Schwerlast-, Kran-, Baumaschinen- und ... größter Tiefgang: 1,90 m ... Tiefgang: max. 1,15 m ... Tiefgang: 3,50 m

[PDF] Krane im Einsatz - Bau
http://www.bgbau.de/presse/bgbau_aktuell/bg-bau-aktuell-2016... BG # engagieren sich in. Indien und Bangladesch. Krane im ...... zu 115 m Länge, 11,45 m Breite und mit einem Tiefgang von 2,80 m.

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 07:42
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 144

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Johannes Gleim: Hier dürfte es um die Abstützung durch Kranausleger gehen, und nicht um Bodeneinsenkungen oder gar Tiefgang wie bei Schiffen.
34 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Abfangung (Ausleger, Abstützung)


Explanation:
Die Bezeichnung "Tiefgang" würde ich meiden, weil das typisch für Schiffe ist.

Dominio TRASPORTO
it
Termine pescaggio
Affidabilità 1 (Affidabilità non verificata)
Riferimento relativo ad un termine (1) Gerardy 1988 (2) NTT 1976
Data 20/11/1997

de
Termine Tiefgang
Affidabilità 1 (Affidabilità non verificata)
Riferimento relativo ad un termine (1) Gerardy 1988 (2) NTT 1976
Data 20/11/1997

Termine Kimmtiefe
Affidabilità 1 (Affidabilità non verificata)
Riferimento relativo ad un termine (1) Gerardy 1988
Data 20/11/1997

Termine Eintauchtiefe
Affidabilità 1 (Affidabilità non verificata)
Riferimento relativo ad un termine (1) Gerardy 1988
Data 20/11/1997

Termine Einsenkungstiefe
Affidabilità 1 (Affidabilità non verificata)
Riferimento relativo ad un termine (1) Gerardy 1988
Data 20/11/1997
http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=searchDetail&l...

Dominio Industria meccanica, Edilizia e lavori pubblici
it
Termine snodo di pescaggio
Affidabilità 3 (Affidabile)
Riferimento relativo ad un termine ITALICID-AII
Data 24/09/2003

de
Definizione ein Geraet, aehnlich der beim Bohren angewandten Schlagschere, jedoch mit viel laengeren Gliedern als bei jener
Rif. della definizione ICID

Termine Fangschere
Affidabilità 3 (Affidabile)
Data 24/09/2003

Termine Abfanggabel
Affidabilità 3 (Affidabile)
Riferimento relativo ad un termine ICID
Data 24/09/2003

Termine Abfangschere
Affidabilità 3 (Affidabile)
Riferimento relativo ad un termine ICID
Data 24/09/2003
http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=searchDetail&l...

Ich denke, dass es um die Kranausleger geht, die das Umkippen des Krans verhindern sollen, und nicht um die Bodeneinsenkung durch die Belastung.

Johannes Gleim
Local time: 07:42
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 393
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search